Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - sin ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sin
330
siobodh
j mörkö synne (sub obscuritate) ib 332. breffwit lydde
wider swadaut synne FM 611 (1514). hör Sn ecth annat
sin aff thy thridhia budhordlieno ST 145. — pl. thera
konst hafwer thässin sin Al 6449. 11) beskaffenhet.
waar üö hafwer . . . tholikt sin Al 4706. 12) sätt.
jach skal kenne tik än fägrä simia MD 382. tha the
mz slagh ekke kunne wynne tha tänke the oppa eetli
annath synne RK 3: 110. — sätt, beteende, the fatigha
ärlända quinna skipadhe swa sina sinna, tliz arme ok
rike vute henno väl FI 80. — Jfr diäfla sill. Jfr
äfven af-, en-, o-sinua.
sin (syil), adv. och konj. [Fgutn. sen] L. A)
adv. L. B) konj. sedan, tliz konungen fortärt
liaffdo siu ban först til stoeholni lagdc RK 2: 6953.
sin iosop for hädhan FM 443 (1509). — allt sedan.
swa göth iak haffuer ligat paa myn ogen pwngh
och betärningh syn iak liiid tiil landhet kom FM
443 (1509). — Jfr si|iail.
sina (ack. sinu. sino LB 2: 68, 69. synw ib
68. med art. synona ib. pl. nom., ack. sinur Bu 514,
015. sinor KL 309; LB 2: 47, 51. synor Bir 3: 40.
sener Ml> 197. synner Di 52. synnar ib. med art.
sinunar Bir 1: 135. sinona ib 89; Bo 200. senonar
MB 2: 32. senorna LB 2: 10. synnonar ib 7:
320. dat. sinum Bir 1: 84),/ [Fno;’, sina. Jfr Jsl.
sin] sena. skär a huirflinuin i liuinscänum ena sinu
llästläkedom i AS 136. skär vt onä sinu af nosinnä
ib 137. LB 2 : 68 , 69. þftnia pinleca þora sinur Bu
514. af lians sundirslitnom adrom ok sinum Bir 1:
84. ted gör synnonar iniwka LB 7 : 320. ffor allan
wärk . . . j sinor ib 2: 47. Bu 515. KL 309. Bo 200.
Bir 1: 89, 135, 3: 40. MD 197. LB 2: 10, 51. Di 02.
MB 2: 32. — sinu dräkt (sino-), /. sendray.
LB 3; 107. — sinn sprang (sino-), n.
sensträckning? thz är ... göth for . . . sino sprang LB 3:
135. — sinu värker (sino-), m. värk i senorna.
for . . . sino wärk LB 2: 51. fordriuer . . . sinw
wärk ib 5: so.
sinale]ns, adv. L. Jfr sinleþis.
sinaliind, adv. L.
sinapor (sinäpir Bir 1: 291; LB c: 284.
sin-apper iA#3: 102, 5: so. sinappir Bir 1: 290. sinap.
synapper LB 3: 53. synap ib 2: 50, 52, 7: 149.
150. senaper: -ap ib 2: 10), m. [Lat. sinnpi, [-si-napis]-] {+si-
napis]+} senap, sinapi sinäpir LB G: 284. siuapuni
sin-apper ib 5: 80. [s]jnap är lieot ok tliör ok hans
fröö är än hethare ib 4: 344. sinap briinnir mans
hugli ib. stampadhor siuapir äller malin mz ätikio
ib 345. ib 2: 10, 50, 51, 52, 3: 53, 4: 346, 7: 149. 150,
8: 51. lät domaren stuppa hans strupa fullan mz lim
sinap ok ätikio Bu 532. KL 304. ondir tlianke är beskir
som sinäpir Bir 1: 290. ib 291. — senapssås. kar älla
andbudh j liulkiu tliiok wädzska ok bosk skal latas
swa som sinappir ok salsa ok tholik thingh Bir 1:
290. — hviter siuaper, hvitsenap. crupa (för erucaj
thz kallas liwiter sinapper LB 3: 102. äta liwitan
synap ib 7: 282. — sinaps frö (-fröö LB 4: 344.
synaps frö ib 2: 51, 7: 72, 150, 218, 297, 303.
siinaps fröö ib 8: 52. senapsfrö ib l: 96), n.
senapsfrö. koll. lägs synaps frö eller rütlier j mwsth
LB 2: 51. aff sinaps ffrö görs olya ib. synaps ffrö
stampat medh fikon ib. iither man synaps ffrö ib. ib
1: 96, 2 : 52. 4 : 344 . 345, 7 : 72, 150, 218, 297, 8 : 51, 52.
stöt huit synaps frö (frö af hvitsenap) ib 7 : 303.
— siiiaps korn, n. senapskorn. Su 133. —
sinaps rot (synaps-. synaps rooth), /.
senapsrot, senapsväxtens rot. lägs synaps frö eller rötlier j
mwsth LB 2: 51. synaps röther doga mykyt
brwth-fellingom ib 7: 150. — koll. synaps rooth doger mykit
brwthfelling LB 2: 5i. — sinaps röker (-röker
LB 8: 5l), m. rök af senap, sinaps rökir (ilHus (:i:
sinapis) fumus) diigber niikit brutfällingh LB 4 : 345.
ib 8: 51.
sindal (sindall RK 1: 444, 1394, 3544. sindaal
MB 2: 389. syndal Bil 512; MB 2: 388), n. [Mnt.
sindal. Franska ccndal] L. ett slags lättare siden.
kläde swonin mz syndal (veste serica) Bil 512.
bryll-öps klede mängt eth paar til thz bröllop skorin waro
the ther herra ok riddara baro aff baldakin ok
sindall RK 1: 444. han fördhe sik ther ij sindal Ii wi i t
Al 105. thässin diurin värö iikko . , . forthäkt mz
sindal ok silke Bo 165. baro thera örss fortäkky aff
baldakin ok sindall RK 1: 1394. tok iosep han nidliir af
korseno ok swepte ban i hwit rent sindal KL 394.
MB 2: 388, 389. MP 2: 21. Bir 3: 274. suepe ban hona
(0: sina fidlilo) j sindalc ib 2: 188. hafwa gömt then
liychiliu j reno siudale ib 1: 160. man liaffdo
wägg-iana alla klät mz päll ok medh sindall RK 1: 3544.
simier, n. [lsl. siudr] slagg, o]lin rensa gullit oc
bort brännö sindrit af thy MP 2: 127. nw är hon
(staden Rom) vmuändh j sindir (scoriam) Bir 1: 385.
Jfr suiidhio simier,
sinleþis, adv. L. Jfr sinale]iis.
siulästuiu (L. sinslästum L.\ MB 1: 262. sins
lastom (får sins lästomj ib (Cod. B) 534), adv.
L. särskildt, för sig. Jfr Rydqvist 5: 155. at the
skullo sunder skilias oc sinslästum (hvar för sig)
kastas 0111 wärldinna MB 1: 262. gudli skapar hwars
mantz siäl oc liiärta sins lastom ib (Cod. B) 534.
Jfr siirlästis, särliistum.
sinna, v. [Jfr Mnt. sinnen. Jfr äfven lsl. sinna]
uttänka, at thiinkia ok simia (excogitare) nakra nya
fuudir til at skatta rikit Bir 3: 430. Jfr be-,
for-simia.
sinnadber, p. adj. [Jfr lsl, sinn air] förständig.
sinnadir (sensatus) swen MP 1: 67. Jfr
hardll-sinnadber.
sinnogher, adj. pici sina sinnen, klok. vardli
galne mannen läktir oc sinnoghir KL 202. Jfr af-,
and-, en-, ful-, o-siunogher.
siniiogliet, /. Jfr af-, en-slnnoghet.
sinunger, adj. L.
siobladll (syö bladh), n. sjöblad, blad af hvita
neckrosen, nymphiea alba Lin. ss heraldiskt tecken.
screff frw ingeborgh migb til 0111 then störe folan
. . . och sadhe til jortekne, atli ban liadhe iii syö
bladh pa lareth FM 210 (1504).
siobladhrot (syöbladli rooth), / rot af hvita
neckrosen, nymphiea alba Lin. taghi syöbladli rooth
och stöthe henno mz äthykio LB 2: 12.
siobodll (siö-), / sjöbod, vid sjökanten liggande
bod. en siöbodh i eskill höppeners grende liggande
nidcrst wedli wat.net SJ 314 (1464). myn gardli her j
bycn (Xådendal) met siobodiioin Ff[ 5: 67 (H72).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>