Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T - tornboe ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
tornboo
traktor
torn. 1 m 11 n i- iak bygkt liöglit torn Bn 18S. at. högxsta
tornitli nalkas himpnenoin MB 1: 175. torn ok
bar-fiidhi KS 86 (210, 94). Fr 1901, 2181, (Cod. B) 2285,
(Cod. B) 2334. tho skutlio twaa torna liidlior RK 3:
3769. ib 3773, 3797, 3803, 3813, 3815, 3829. liusins toma
badhe fagliro ok rika Fr 251. hans (stadens) toma liaffdho
j högdhennc hwndrada alna Mit 2: 145. fyraslindadc
värö thornanc ib. stadzsons porta giordbe han lika
widh thornon högbo ib. ib 102, 257, 270, 310. jonifrwn sat
i en torn I>i 35. ib 79. ther ramelet eth stort sticko
neder aff liianthels niwreii wet thot törn, som star i nioth
skipbroffwen FM 230 (1505). at thet torn faller ib.
bär iironi wi j ronliffwis tryglighet wäl liewarat. swa
som j aldra starkasta törne (in arce reUgionis
tutis-sima) llo (Cod. B) 342. thu äst ... milis tilflyktz
thorn (lurris) Sn 207. — om torn som bäres af elefant.
a hwario diwr (nämt. elefant) war giordhor en widlier oc
stadngher thorn aff tlirä MB 2: 237. innan j thoriiit
bygdhc mästher maiinen som diwrit regherade oc j
wiirn-onne om kringh th orne t xxx ij vtwaldc iniin ib. —torn
nyttjadt ss fängelse; fängelse, som . . . eskild
eskilsson sculdo haua fört in i tornit vpa stocholm SD
KS 2: 197 (1409). at han skuldo ... i nyköpungs
torn liiggias ib 756 (1414, nyare afskr.). a stokholms
torn satto the linn RK 1: 2474. jak liürdho ... en
haua varit faangadliir ok satfir j torn Bir 3: 324.
satte thorn j iärn ole torn (diro carceri mancipant)
Bil 471. ban lät fauga priariu aff eskilstuniim oc
ban i thorn oc liäghtilse sätias SI) KS 2: 324 (1410,
gammal afskr.). badli boo siu liusfoghtha . . . thet
han skulle tliaka jon ok lcdlia ban at tornith ib 739
(1413). sina hclbrydho i torneno mistlia ib 740.
nume-lianus ... lät kasta crisantum j värstloktande oc
f||insta torn Lg 468. Di 106. MB 1: 11, 17. ban
lypte op’ ioacjiiin ... aff tornitli ib 18. en (köpman)
... la fangen i diupo törne , . . sanctus iacobns . . .
loddo lian höght up a tornot. ok tornet bog[ie sik
som buglia ni[l tel ior[i Bu 173. ib 168. kallar man
annan . . . oquädhiiis ordh, iir ban knape eller skytta
liggo innan torncnom en manadli ok äthi vatn ok
brudli, är ban hyrdriiugcr öller annar liiiniio man
liggo j stokkonom eller j kistoiine samuled MEG
(red. A) 54. ib (red. B) 59. twingadher i thorn oc
boior Su 164. ib 165, jach badhe annmit j min
be-folingh oppa aho sloth . , , nagro ffangor ath forwarc
i rigesens torn och hektilse Fil 5: 156 (l49l). — Jfr
hy-, fauga-, gul-, kirkio-, oriua-, skärm-,
stads-, stekaralius-, ston-, sudher-torn.
torilhoe (-bo), m. tomväktare, slottsväktare,
slotts-vakt. arcubeus, tornbo GU 6.
torndyr ("dör), /. torndörr; fängelseport, tha
haffdo widike sunder slagit torn dörernä Di lio.
törneament (törneament), ». [M/at.
torneå-montum. Jfr Ffranska tornoiement, tournoyment.
Jfr äfven Isl. turuiiiieiit] tornej, tornerspel, tornering.
en [iriuin ridare . . . ro[l tel torncainont Bu 24. sua
länggo at törneament var änt ib. allo sag[io han haua
sua ri[dt vm daglien. ok giort sua got törneament.
at änghen gat hanoni liknas ib.
tornera (thornara. -adhe), v. [Mnt. torneren.
Jfr Isl. turnera] = torneya. hon lät säthia sit
beläte for kirkio dör ok riddara ok swena thornara
(Bil bordera 66oJ ther wiu kring ok leka Lg 10S0. en
riddare , . . diusteradhe ok thorneradhe KL 82.
torney (tornäy Iv i560. törney MD 446), n.
[Mnt toriiei, m. och n. Prov. tornei. ffranska [-tour-noi]-] {+tour-
noi]+} tornej, tornering, riddarspel hvari de täflande
i trå skaror under konstrika vändningar till häst och
i särskilda turer redo emot och anföllo hvarandra.
Jfr Diez, Ftym. Wörlerb. 1: 418; Viollet-le-Duc,
Dictionnaire du mobilier fran^ais 2 : 332 I-.; Schultz,
Ilüf. Lib. 2: 95 fi; Kiedner, Das deutsche Turnier s.
fi fi.; Hildebrand, Sveriges Medeltid 2: 484 /. hon . . .
böd|| warda eet torney a nemdoni dagh oc stad Bil
731. pippinus redli lieman til thz sania torney ib. Fr
1244, 1254, 1515, 1839, 1912. thou like stadh . . .
lier-biirghadlic luargha godha gäste the tliiit til torney
moiido fara mz swa riddirlika skara koiun ther alla
väglina ib 1609. tlia skal thz torney gangaiide vära
ib 1520. tha thz torney thz kom til saman ib 1794.
nu skal iliau thz toruoy lika ib 1732. ther niz
theiina ilost for gik ok torney burdhis riddirlik ib
1830. alskous lioffwerk lära lncdh dyst torney oc
rid-dars spiil MD 446. ib 447. hwar torney och dyst kan
saman komma Iv 1847. war thz bäggias thera lost
sökia badho torney ok diost ib 1962. hafdlio iak giort
ij nakar riidh ij torney ij diwst äller ok ij stri|dh
riddiiraskap mz mina händer tha värö iak ... biitro
känder ib 3514. man fan ther . .. badho bohordli ok danz
tornäy ok dyost thöm thz lyste göra matte man ther
aldra väglina höra ib 1560. ib 4213. la 52. Su 176. at
the taka eth torney RK 1: 2122. liddara ok swena
wordo tha flere the ther liertogaiiom til hörde ok han
mz sik til torney fördo ib 549. mz torney kunne han
ey mykit vmga ib 74. een frooin halade ok forsukter
badho i torney ok i striidh ib 794. ib 1276, 3448. —
torneyes lliiillllber, i», ett slags rid tornerspel nyttjad
hjälm, nouem stækæhiælmæ . . . jtem vnum orloghes
hiælni. jtem ii torneyes hiselmæ SD 4 : 710 (1340?).
torneya, v. [Mnt torneion] tornera, kämpa i tornej.
niargliin iidhla man ther väl dostora ok torneya kan
Fr 1752.
torney rätter, m. rätt som gäller vid tornering.
swena Hero . . . som thera goz hafdlio mist alt slät.
ij ridderskap mz torney rät Fr 2192.
torilgöiuare, m. fångvaktare. ST 399.
toruilllir, m. tornmur. abyinelech stridandis
nalk-adis tom mwrenoni MB 2: 102. 1ISII 20 : 88 (1507).
torqves (torqweis. torqueis), m.t [l\or.,
Spanska turquess. Franska turquoise] eg. Turkisk
sten; turkos, torqucs (Cod. B torqueis. D, torqweisj
man ther öfrith sa Fr 168.
torva, fi. [Isl. torfa] L. torfva, widh en litin qwist
som runnin war vpp af enne thorfuo Bil 614. Jfr
giislinga torva. — torvo giiild, fi. L.
toskiippa,/. korg hvari ämne till spånad ss lin o. d.
förvaras. k&rHiigli tuttar äptir sinne thoskäppo GO 425.
tragli, se trogli.
trakter, m. [Isl. traktr. M/at. tractus] sångstycke
(bestående af en el. flere verser i den Latinska psaltaren,
hvilket i messan vid vissa tider sjunges näst efter
gra-dualet). Jfr Geete, Jungfru Marie Örtagård s. 294.
fran dominica septuagesimo oc til paskanna standin
alla systrana a sinom knäm mädlian trakten siongx,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>