- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 2:2. Þ(TH)-Ö /
959

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - vidhersighilse ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

vidliprsighil.sp

959

vidherstyggia

danbedja sig, förklara sig önska alt blifva af med.
ath i stel (fno äro begärende forscrefno län ocli kwnne
ecko bekomcth für cn alniogen sielff villo vederseigo mich
IISH 24: 6 (l,il3). ib 8 (1513). — afsäga sig, undandraga
sig, undanbedja sig. iifto biscopon döþan vildo ban allo
biscop välia . . . han viþar sagh[io biscops väld Bu 28.
— undandraga sig, rägra. widher sigbia hielpa Herum
siälum Bil 356. nw vidhersäger gilliss väriendhe som tha
valde ära, som gillosenss nökla vidhertagith ha|fwa ath
the gillesenss nökla ey ha|fwa vilia SEG 120. — afsäga
sig, afsvärja, öfvergifva, med dat. claudius spurdlie
ban hwi ban wilde ey , . . widhersighia cristnom
heggoma Bil 452. thu skalt thinne cristne thro
widhir-sighia (versaken) ST 08. — förneka, förklara sig ej
vilja hafva ngt att skaßa med (ngn), med dat el. ack.
maria . . . räf) hanom ok tröste viþar sigbia diäwlen
Bu 29. swa dighir räzl var tha at sonin widhersagdhe
(abnegabat) fadhcrin ok fadher sonin Bil 433. fadhrcn
widhersagdhe oc nekadhe sonenom, oc sonen fadhreuoin
Lg 435. ban scal vidbirsigbias af gudlii fadliir MP 1:
129. — förneka, försaka, icke se till godo, icke vara
svag jör. med dat. hon . . , widhersagdhe sik siälffue
Lg 3: 423. 2) förkasta, upphäfva, afvika från.
thessa pawanna stadgan ellir skipan kan man ellir
lnaa ey affläggia ellir widhirsighia VKR 45. 3)
förneka, motsäga, motsätta sig. omskipta tha thera
färgho swa at naturan widher siglier them Al 6359.
ban stridher moot natwrans krapt ban widher sigher
thz gudh giordhe ib 6379. 4) återkalla, uppsäga.
vidher sighiu a badha sidhor pröfwilsius aar som
lieeter annus probacionis VKR 63. — refl.
vidllPr-sighins, förklara sig afstå från; försaka, med dat.
el. ack. han . . . stoodh opp ok allom ahörende
vedher-sagdes sith scamliga gambla lifuerne LfK 216. skal
cuglieu jntakas (näml. i kloster) för äu han
oppen-barlika widhorsigx sik siälffwom oc allo thy han iiglier
ib 15. ban skal widhersighias sik siälffwm (abneget
semetipsum) Su 191.

vidhersighilse, f. [Ä. Ban. vedersigelso]
afsägelse. som sigbia almonneleca widhersigilse
(rentmcia-cionem) iughen iiiacth haffwa SD 5: 210 (öfvers, i hds.
fr. si. af HM-talet).

vidhersighniiig (-säghnign. wedersegning.
vedersagningh), f. försakande, eygelikhetzsens
widliersägbnign LfK 13. — tillkännagifvande af sin
vilja alt blifva af med ngn el. af sitt beslut att ej
längre erkänna ngn, uppsägelse. någon obestondh ban
eller banzmoll ... för tesse vedersagningh eller hans
(ärkebiskop Gustaf Trolles) bestalningh , . . oppo före
BSII 24: 98 (l5t7). — afsägelse, erchebiscops göstaffs
wedersegning IISH 24: 150 (1518).

vidherskilia, v. skilja, frånskilja, at thu
war-dliir widhir skildir fran tho hälgho threfalogheth
ST 64.

viþerskiple, sc viþskiple.

vidhprskipt, /.? umgänge, förbindelse?
franiräkk-iom ... i os gudhz liknilso ... i kärlckxens
widher-skipt (in amore caritatis) Ber 201.
vidherskipta, se vidherskipte.

vidherskiptp, n. [W. vidrskipti] 1) utbyte,
varubyte; handeltförbindelse, samfärdsel; äfven
allmännare: umgänge, förbindelse, gemenskap, landa widhr-

skipte vm godz tera, thet är almoghanom biWc tarf
ok gliidhi KS 66 (162, 72). huar som äru widh
haf-sidlio godba banipiio, tho godlia äru sökia, ok thor
män wita sik hava fridh ok frälso ok widlirskipta
(sannolikt för -oj goz tera, tit knmbr aldrabauda gods
aff androm lando|n ib (163, 72). bore tetli rikesins
radhe til, at the ey warda plåghade nicdh fals wara
ok flärd i köponi älla andra widhurskipte manna modh
orättoni spannoni ok bismarom ib 74 (182, 8l). at |iwar
liawi aff androm gagn ok hiighuadh til widhurskipte
ok banda gärning thera ib 4 (8, 5). ban skal ey
vm-gaa ällir vidhirskipte halla mz them som banzsatte
äru aff kirkiono Bir 3: 310. 2) utbyte, det som
lämnas i utbyte, vederlag, takande . . . lilit äple til
vidhirskipte for äuerdhelieau lösta Bir 2 : 205. for:da
con-ventena aff warfrwbergha klostre dömdom wi aater til
sith vidherskipto (d. v. s. den jord som klostret
lemnat i utbyte) SD NS 2: 146 (1409). dömdom wi . . .
hwarioni nter til sit widherskipte ib 154 (1409). ib
158 (1109). 3) utbyte, ömsesidighet. iak skal til
fiigliias honom mz älskelikhetz widherskipte ok
widlier-gälde (vicissitudine mutuæ dilectionis) Ber 42. 4)
vexling, omvexling, vtan vmskipte ok vidhirskipte
(transmutation et vicissitudine) Bir 3: 449. —
vidh-erskiptis Ilia.ll, m. person som byter el. vexlar,
vexlar e. war liiirra jhesus kom hit til jorderiko . . . som
en köpman ok en göder widorskiptis man mädh oss
ban bar här vpp storan smälek ok gaff oss j gen
storan beder MP 4 : 230.

viþerstadder, p. adj. L.

vidherstadha, f. motstånd, motståndskraft, änga
widherstadhii hafdhe hon i then tima, än ey waaro
godhra ängla hiälp MB 1: 341.

vldlierstanda, v. [Jfr Fdan. voderstande och Mnt.
wedderstin] stå (vid el. inför); framställas,
framträda. fore gudz riitwisa ok streugha dom tlier wy
miiniskior allo skulom widerstandha som npostuleu
sanctus paul|is oss lärer (jfr Rom. 14: 10: stabimtis
anta tribunal l)ei) FH 6: 18 (1449). ib 24 (1451), 3t
(1452), 41 (1455), 355 (1449).

vidherstyggeliker (veder-. -stygeliker.
-styggelikin. -styggeliken, -stywggelikin.
-stywggeliken. -styggelig), adj. [i. Dan. [-vo-dorstyggelig]-] {+vo-
dorstyggelig]+} vederstygglig, motbjudande, afskyvärd,
förskräcklig, leeth hon sik reedlia nagra leedlia ok
vederstyggeliga smörilse Lg 3 : 552. thz
vidhorstygge-liga (horrendum) spooket LfK 237. at i henne (den
heliga skrift) skuli siälennas andelika änlite granleka
bcskadhas, ther seiu wi hwat i os är faghort oc reuth,
oc hwat lasteliket oc widhcrstywggelikit ib 51. wm
nakor oqwiinimelikin syudh ällir widherstyggelikiu
thing göras aff them Bir 4: 95. at ey skuli hända
widherstyggelikin wranghet oc omwäuda ib 5: 6. thiiiiia
siäls briidh, äwärdeliken snille, hon synes wtan til
lcdh oc widhirstyggclikcn Su 26. räddugom oc
widher-stygelikom (exsecratis) oc mandraparom MB 2 : 366.
— med dat. lians bön wardher gudlii
widherstywgge-liken LfK 63. ib 74.

vidherstygger, m.? afsky, vedervilja, the syslor
som vidhertharwas ok somlike andre hafwa vedherstyg
foro Ber 252 (kan föras till ett vidhprstygdllj.
vidherstyggia (vedher-, -stykkia), ». [4. Dan.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:55:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/3/0271.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free