- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 2:2. Þ(TH)-Ö /
1141

(1884-1973) [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ä - äptirlevirska ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

äptirlevirska

1141

äptirstnnda

leffua SV KS 2: 119 (1409). olaff Holgerssons
epter-lcffua SJ 215 (1452). ib 237 (1454). BYH 1: 276 (14?0).
theris foruempde fräiides epterleffua hustru ingebnrgh
SJ 137 (1445). Fil 217 (1504), 391 (l50S). Jfr
iiptl’r-liva.

äptirlevirska (epterleffwerska BYIl i: 28c
(i5i2). eptherlefwerska vi) i: i78 (1502). epter
leffwerske Fil 5: 208 (1512). efftherläuerske UV
l: 179 (1502, eft. aftr. hos Langebek). äppteleffersska
ib S: 212 (1482). effterlefferske BSH 5: 15 (1504).
efftherleffuerska ib 362 (1509). effterlewerake
FM 612 (i5i4)), /. = äptir]eva. BY 11 t: 2S6 (1512).
V V 1: 178 (1502), 179 (1502, eft. aftr. hos Langebek),
3: 212 (1482). BSH 5: 15 (1504), 362 (1509). FM 612
(1514). FH 5: 208 (1512).

äptirliggia, v, ligga qvar. ängin visto luva lian
är thy hans léon äpter la ij tliz hws iak sagdlie ij
fra Iv 4825.

äptirliknilse (effter-, äpte-), «. (’ing. o. pl.) o.
f. [Fdan. oftcrlignclso] 1) afbildning, bild, porträtt.
nar the nialndho nakars thingx äpteliknilse älla biläte
Gr 282. huru the skullo kunna atirfiira kesarenom
. . . inalat |länna äpteliknilse ib 283. hiscrifwo tho
ok nialadlio hänna äptoliknilso thz bäzsta the kunno
ib. inädhan äpteliknilsin äru swa faghir. huru myklo
meer är hänna siälfra fäglirind ib. 2) liknelse,
parabel, var herra jliesus christus sagdlie sino
disci-pulis thenna offterliknilsso MP 3: 65.

äptirliva (äpter- Al 4117. epter-, epther-.
äpte- Bn 491; SV KS 2: 5 (1408). äfte-, epte-),
v. [Ä. Unn. ofterlevo] 1) lefva qvar, lefva öfver.
kalladho han saman folkit som epte lifdho Bil 886. Bu
491. Bil 758. Al 4117. — lefva qvar, lefva efter, lefva
längst, med samþökkiu þos varrä som äfte lywor SD
5: 562 (1346). ib 563. 567, KS 2: 5 (1408). til thes at
then andra konung affgaar som opthe lijfwir B til K 171
(1450). tlia atilius . . . spordhe sigordh swen dödhan,
ok ath optlier liffde crimilla Di 235. 2) lefva qrar,
qvarstanna, förblifva, giptis han (trälen) sidhan han
kom til sin herra . . . tha skal lians husfrv oc barn
epter liwa i thräldom, oc lian ensanien frii|s fara MB
1: 335.

äptirliva (äffter-. äffther-, epter-), /. och

m.? 1) efterlefvande hustru, efterltfverska, enka.
hustru elin, erikx hustru i hässlaby (för erikx i
hässlaby) ätfterlifwa SV KS 1: 365 (1404, afskr.).
hustre ranguilde änders laxekarll epter 1 i ff u a SJ 300
(1462). hustru ceci]lie lasse piidersins epterliffwo ib 321
(1465). drotningh bryuilla konungh gunnars äffther
liffwa Vi 289. 2) efterlemnad arfvinge, vngo hans
sinyt ber jolian smitz . . . enkandalica son och
epter-liffwa SJ 330 (1465). — Jfr äptirleva, /.

äptirlivirska (effterliiffueske), /.
efterlefvande hustru, efterlefverska, enka. cristina nielse
dotter ... hor sten stwres, sweriges rikis förståndares
effterliiffueske BSII 5: 632 (l52o). Jfr äptirlevirska.

äptirmnuing (äpter-. epter- SJ 46 (1430).
efter- ib 64 (t436)), f. [Ä. Dan. eftermauing. Jfr Mnt.
namaningo| efterföljande kraf, ytterligare el. senare
kraf. låter jak . . . frw erinegard oc heiina arfua
lidhugha oc lösa, quitta oc fri for alla äptermaning
aff niic älla minom arfuom SD KS 2: 236 (1409). ib

17 (1408). låtom wy ... jerl jönisson ok cristiu jönisa
dottir . . . jönis hanissoii ok hans arfwa fria ok quitta
för os ok warom arfwoin för alle äptirmaningh om
thet förscrifna ärfda skipto FH 4: 7 (t450). SJ 46
(1430), 64 (1436), 67 (1437) O. S. v. Jfr liailiailillg.

äptlrnier (äptermeer. epter meer), adv. och
adj. komp. [Frian. æftærmor] A) adv. mer, vidare,
hädanefter, ey scal dödhin herras epter meer
(amp-lius; motsv. ställe KL 414 har optarmeer) MB 2: 406.
B) adj. 11. senare, war ey ruben ther när, mädhan
thetta äptermeer raadh war"giwith oc giort MB 1: 231.

äptirniäla (eftyr- VGL 1 Hd l: pr. äpti- OGL
Dr 11: pr. äfte- ib Eþs 33: pr.), r. L.
äptiriiiälaiidi (äpti-, äfti-. epti-), m. L.
iiptirmäli, n. L.

iiptirniimder (effternäffder),/1. adj. eftemämd,
i del följande nämd, följande, meth effternäffdom
land-bogardhom oc öthothorpom IISII 12: 79 (l43l).
äptirrättilse (effterrettilse), ». pl.? [Ä. Dan.

oftorrettelse] underrättelse, meddelande, föreskrift, eder
hcrredöme täcktis velä mich en änkedh effterrettilso
hor om med thot förste igen tilbiudhä IISII 24: 24
(1512).

äptirskrivln (pl. nom. m. effterscriffne Fil
G: 65 (1476). efftersoriffnä SD KS 2: 143 (1409).
nom., ack. n. äptirscriffwin MB 2: 242.
epter-acripnen SV KS 2: iss (1409), 204 (1409).
epter-sorepnen ib 197 (1409). dat. äpterscripnom Bir
5: 109. äptheracripnom Lg 3: 56. best. form. sing.
nom. f. eptirsoreffna VKii 9. n. epteraoriffna
BYIl 1: 269 (1472). äptlierskreffna MB l: (Cod.
A 3) 541; Lg 3: 597. eptersoreffna SD KS 1: 6
(1401). dat. f. eptirscreffno VKR 8. pl. ack. n.
äptersoriffna SU 6: 168 (öfvers, fr. 1441).
äffter-acriffna 11K l: (sfgn) s. 172. eptersoriffne B vII
1: 269 (1472). efftersoriffnä SD KS 2: 143 (1409)),
p. adj. [Fdan. efterskrivon] efterskrifven,
nedanstående, nedannämd, i det följande nämd el. omtalad.
för thenna iipterscriffna godz SU 6: 168 (öfvers, fr.
1441). thetta mit optorscreffna godz ib KS 1: 6 (l40l).
ib 2: 18S (1409), 197 (1409), 204 (1409). vppa thenna
efftorscriffnä goos ib 143 (1409). hwilket forscriffnä wy
skudhä til nempden, swosoin ärä thessä her
cffter-scriffnä standä ib. tesso värö foruetno som her
effterscriffne st-aa FII 6: 65 (1476). j thessom här
äpterscripnom stykkiom punctom oc articulis Bir 5: 109.
tlicnne äffterscriffna iij härad vydli nampn säine härad
ok killeliäradh ok tyniehärad tesse iij äreth RK 1:
(sfgn) s. 172. j thosso eptirscreffno reghlo VKR 8. ib 9.
thässin äptirscriffwin ordh MB 2: 242. j
äptlierscrip-nom niirnculis Lg 3: 56. ib 597. tlizta äptlierskreffna
skal läsas om odensdax qwällen j dymbel wiku MB 1:
(Cod. A 3; 541.

äptirsnar (äpte- KS 79 (194, 86). äffte-), adj.
snar el. sna’b efteråt, bäträ är förra war en äffto
snaar GO 768. KS 79 (194, 86). Bir 3: 333.

iiptirspyria (äpther-. äpte-), v. efterfråga,
fråga efter, cristoforus vndistoþ. at [lät var [län saini
han äpto spur|io Bu 49S (kan föras till det enkla
spyria). haffdho the them äpthersport j allom
vägh-oin oc kwnno them ekke finna MB 2: 7.

äptirstanda (eptir-. äpter-, ftfter-. äpte-),

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:55:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/3/0453.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free