Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ä - äskiare ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
iiskiare
1153
iit
sweriges inbiggiara wcgae BSH 4: 319 (1497). at eske
stäcked aff erchebiscopen ib 295 (I50l). ban . . . eskiar
c (lOO) yin aff lywngby sokn ib 5: 114 (1506). iach . . .
bödh micb i rett|ie med ber sten ocb eskäde retli
aff honum HSH 19: 173 (|äll). tiill kräffwendes ocb
eskendes kwngens liielp och tröst tiill erchebispens
vrndsltniiigh och förlosningh ib 24: 105 (1517). — med
dat. och ack. att gusa henna aldrig w&ldfðrdhe eller
i nåkra handha måtto war henne sådana ohüffwisko
askandho (för äskandhe) SI) SS 2: 397 (1411, nyare
afskr.). — med prep. lipa (pa). the senda budb til
honom tha at wita hwat lian wildo eslia oppa BK 2:
6783. at breff oc wissan aff honom faa om tolka
pri-uilegia tho äskade oppa ib 6S07. marsken kom til
ny-cöpungh brat oc eskiade strax pa thz slot
(uppfordrade till slottets öfverlemnande) ib 3025. äskio iij paa
rigisins fenger i danmarch iiro i (för och i?) tlienno
fegdli till suerigis ricliis liandli gropno woro paa
stoc-holm och anderstadz vedli theris äre och skiollemerche.
inkommendis jnuen paaske nesth koinmcndis till ror
käre höffiiitzman IISII 20: 104 (1507). — begära
inträde i (ett skrå), embetet cskia SO 95. om ungar
screddar aff land komber ock eskior (för eskiar)
cm-botet her j staden ib 96. tha mag ban embetet äskie
troili synnoin jiinau tol|f wokor ok tha ban thz swa
eskot ock begäret haffuer tlin ma bröderschapit hanoni
ey wegras ib 102. tha lian saa ämbetet äskiat haffuer
ib 145. nar swa dana man eller swen fram komber foro
kompnnijs brödra ok theris enibotho äskianda wordher
ib 192. ib 80, 81. 2) tillkalla, uppmana att infinna
sig, anhålla om närvaron af inbjuda, äskiadhe erie
karlsou iiii men aff liwario . . . lierade BSH 3: 282
(1470). i scriffue at i vcle . . . komma tiil ordha och
talss med mich liuar ocb när iach eder eskedha BSIl
20 : 52 (1506). scholu oldermenneua tz kunnogt göra
fore borgamestara ok radit ok tha eskia twå gode
men alf thöm som när ok offuer äro rautzako ock bore
hwat som reth ok scliel är SO 154. — Jfr at-, i gen-,
pa-, upa-iiskia.
iiskiare, m. Jfr iiiiibitis iiskiare.
äspebladll (äspä-), n. [fda», æspebladh] asplöf.
ban . . , skal|f tha som eet äspä bladh Iv 4465.
iispeluilder, m. [Fnor. espiluildr] asplund. i
ortnamn. pl. in villa espelundum SD 5: 266 (1344).
äspluger (espynger. -lar), m. [Isl. espingr.
Mnt. espink] äsping, ett slags mindre fartyg. Jfr
Hildebrand, Sveriges Medeltid 2: 865. jak liaffwer pa
atapolen ij (2) äspiugor, hwnr thera tiil lx (60) karla
BSH 5: 122 (1506). wilo i göro oss nager wndsätniug
medh nagra rodarajakter oc äspinger, waare thet
ganska nyttogt ib. the sändo v (5) äspingia til slottet
ib 168 (i507). tliee ro medh iiij (4) äspingia bade wt
och in ib 171 (1507). thet (the) kommo idher oc then
fatige lans onde til liielp . . . medh . . . verye oc met
gode espynge FM 311 (1507).
iistfl, v. L.
iit (äth VOL I Md 5: 4; SML A 3: i; Lg 922,
8: 39. eth Bil 450. äät MELL Ä 13, F.gn 6: i;
MB I: 143, 205, 368; FI 588; K K 1: 70, 264; Al 4654.
ätt VGL 1 Md 2; VML II Ä 14, 19: pr. ett VplL
Ä 19. edht RK 2: 92. gen. ät ta ÖGL Dr 7: pr.,
Å b, ES 8: 2. pl. ätter MB I: 174 (pà två st.), äter
Ordbok II.
ib. med best. art. sing. nom. ättin VGL / Md 1: 4,
5; ÖGL Dr 2: pr., 17: 2, Vaþ 4. ätin VGL II Dr
6, 7. ätten ib III 119. ack. ätena MELL Ä 3.
dat. ätinni VML l M 10), /. [Isl. ætt] L. äu, slägt,
stam. af betheleem dauid kulings ät ok släkt Bu 3. ib
6. Bil 924. Lg 922. tlienno quinna är komin aff godhe
ät FI 46. ib 588. jach tenker i forsnia then herra for
thz at ban är födht aff wore edht RK 2: 92. ban . . .
älskade gerna sin egliiii äät ib 1: 70. tha gik folkunga
iiät wald ouer ok mykiu oretli ib 264. the wordho
thcr rike alle slät thera släkt ok all thera äät Al
4654. skal iak sätia mit wredha änlito ower then mau
oc alla hans äät (cognationem) MB 1: 368. forbödh
min herra mik at leta sinum soue kono i thy lande,
oc bödh mik at bidhia bonum iomfrw her i lande aff
sinne äät ib 205. födliis naknr mz them last soui
liürir til lians äät ib 143. nw ögxlas mankönith aff
threm noo söuoin oc kom aff tlicui siwtighi oc twå
äter fämptan ätter nff iaphet, thrätighi aff chaui,
siw oc tiwgliu aff säm, oc skipto thässa ätter
wärld-ina i tliro löter ib 174. — närmande sig betydelsen:
härstamning, härkomst, ängin wiste hans eth ällir
edhle Bil 450. nff hälgoin patriarcluiin war hans äth
oc ädhle wplioff Lg 3: 39. — iittarhot (ätta-.
ätar-. äter-),/. L. — iittargiiild (ättar gälld
VML II Kg 7: 5. ättärgiäld VplL Kg 10: 2 » var.,
10: 8 i var.; -giäldi ib Kg 11: pr. ättergield SD
2: 408 (1305). ätterglald ib. ätergiald ib 1: 586
(1281). ättärgiäld VplL Kg 10: 2, 8. attär gäld
VML 11 Kg 7: 5 » rar. ettagiald SD 2: 242 (1297).
ettagyeld ib 408 (i304). ättägiäld VplL Kg 10: 8
i rar. ättägeld BSH 1: 62 (1365). ättägiäld ib 63
(1365), 76 (1365, pà trå st.), 77. ättägyald SD 2: 218
(1296). ättägiäl BSH l: 66 (1365). ättegield SD
2: 390 (1303), 424 (1304). ettegeld IISII 18: 186 (1497?
gammal aftkr.). ättägial BSH 1: 64 (1365), 65 (1365),
69 (1366), 70 (1366), 72 (1366\ 73 (1368), 74 (1366). äta-
giäld ib 62 (i365). ätagiald Sli 2: 490 (1307), 495
(1307, nyare afskr.). ätegiäld BtFII 1: 317 (1413, Joh.
Bures utdrag), äthegiäld ib 316. ätegäld ib 304.
ätegeld ib 31G. etagiel Riksarchicets 1’ergamentsbref
2: 26 (l383)), ». L. en viss utskyld, särskildt omtalad
såsom utgående från Uppland, Södermanland,
Vestmanland och "Örebro län". Jfr Schlyter, Ordbok s. 77»;
Styffe, BSH 1: xcvi; Hildebrand, Sveriges Medeltid
1: 265; Sandström, Ilist. tidskr. 33: 3/ concedimus
, . . eisdeiu (d. v. s. kyrkan och de andlige) omnia
bona sua . . . a . . . solucionibus . . . wlgariter dictis
skipwist spannemal. ætergiald. ledhogxlnmæ . . . libera
. . . i; oxempta SD 1: 586 (l28l). ib 2: 218 (1296), 242
(1297), 390 (1303), 408 (1304, 1305), 424 (1304), 490 (l307),
495 (1307, nyare afskr.). nota leuata in castro
nicop-uttg de skipuist ættægeld spannamal lagliæ nötli
im-posicionibus et denariis causarum (thingwitæ) BSH
1: 62 (1365). ætagiæld et thingwitæ vii marclie ii solidi
ib. de ættægiald et thinguite xx ore cum viii solidis
ib 63. ættægial et thinguite vii marclie cum ii oiis
de byringhe et olastro skiplagh ib 74 (1366). summa
ættægiald iii niarcho ib 76 (1365). ættægiald xii oro
ib. ib 64 (1365), 65 (1365), 66 (1365), 69 (1366), 70 (1366),
72 (1366), 73 (1366), 77 (t367). orebro liin ... til
äte-gitld ... 79 ni. 7 ’/> ort:r BtFII 1: 304 (1413, Joh.
145
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>