Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ö - öþe ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ltfií
öþemark
ÖJ)0 (öd(h)a. Ödä), adj. [Fdan. øde. Jfr Isl. auir]
L. iide, obebodd, obthygd. the nordmen . . . lotlio
bygd in staa all ijdhe som tber hä|fde warit en
man-diidhe RK 1: sias. thette äpterscriifnä gooz . . . meth
allom tliäs tillagbom oc tilhüring, swa som är gaardha
. . . watli oc thort, ödhe oc bykt, rörande oc
wrör-ande SD KS 1: 303 (l403). twå gardha ... en bygdh
oc en «dhe ib 2: 79 (1409). om qnelden tha drog
konnng didrik till et üda slot som ther när lag (par
til er veerit hafir rein borg oc var pa eydd) Di 1S7.
flydde ban till et ödä slot som ther liar war ib 39.
— liggia öþe, ligga öde el. förödd el. obebodd, ligga i
ödesmål, tlia fordärfwins ij ok blifwa dUdha ok idher
öö ligger tha ödlia Al 4828. the bliwo ther aff månge
dödhe at husit laa maxan ödlie RK 1: 1683. the willo
aldregb tbädbaii fara för än thz husith laghe ödhe
tber thera herra bliffwo dödhe ok slogho then mwren
allan swa sina at ther aldreg sten som annar laa ib
4292. karoel sawalax halfft taffwajta landh lygger
ödhe ther inaane nw ingen boo ib 8: 3992. ib 3996.
naar haadlia byscopana waare dödhe oy laagho
byscops-dömen för thy ödhe ib 1540, ath iak hafwer saalt . . .
philippos bonda inin gardh i bläsatorp i linderaas
soku liggiande i widbo häradh . . . hwilken länge ödhe
ligath hafwer SD KS 2: 18 (1403, nyare afskr.). thet
sama aterlüsta godzet i anundzstadhiim, ther nw thy
wär gantzlica hwsalöst är oc ödhe ligger ib 134 (1409).
thetta forscripna goz ok quern hafuir länghe ödhe
ligat BY1I 1: 239 (1433). seo granlicha til at
clostirs-ins gooz blifua besatt oc the ödhe liggia besätis VKR
32. Jfr ödheliggia. — läggia ö|ie, ödelägga, göra
öde, lägga i ödesmål, iak wil ey läggia landin ödhe
MB 1: 342. landit läx ödhe, ok ängin wil ther widh
almäitna wäglii boa KS 65 (161, 72). the leggia ödhe
ganialt kronona godhs ib 60 (150, 66). lagdis gozen
ödha RK 2: 653. bygningin lagdhis ödhe Bil 53.
bya-rivinss c|ost||er ladis tlia öda, ok flötis ti|dan och till
skoog MD 490. sedan biscop bengt ban döde, tlia
kunne ey sticktet legias öde ib 500. — ödelägga,göra
slut på. thit land ok thik läggia ödho Al 4682. —
Jfr ödheliiggia.
öjicbol (ödäbool. ödheboll), n. L. 1) öde
gård, ödeshemman, ingiborgh i syoathorp. lauris
jonsson oc thera skiptislag dömas göra rät aff et
ödhebol i härwlt BSH 2: 71 (1399). en vor gaard
. . . liggcndes i opsale biscopss dömme i belinglio soku
hether syndenbro gi|fwer aarligen aarss till landgille
xx spen korn och eth ödheboll som fordom haffwer
bygdt varetli liggeudes i samme sokn hether mwlestade
giffwer aarligbe aarss till landgille xiin spen korn
DD 1: 193 (1505). Jfr ödhis bol. 2) öde torp
el. nybygge, harkäryd mät tw ödäbool som jac lianer
giwät til nydalä kloster SD KS 2: 3 (i408;
dani-serande).
öþe byr (-by L.), m. L. ödesby? ödesgårdt kom
hans systorson . . . sirla til en ödhe by oc hwiltis
ther vm liattina KL 120. Jfr öþis byr.
ödhegardher (öda-), in. [Ä. Dan. ødegaard. K.
øydegard] ödesgård, gård som ligger i ödesmål, jac
bauer . . . sald . . . abram brodersson ... [i]
swenä-room soghen i nydingä i albohultä en halffuän ödä
gard SD KS 1: a (1408, daniserande). en ödhe gardh
i fiskaby ok en i bosarydhe ok en i hesleaas ib 38
(1408). ib 46 (nos), wnnom wi . , . for:da abota oc
conuent i nydal en ödhegardh, som kallas gunnarsrydli
ib 8: 381 (1417).
ödhe gods (-goz), n. = ödhis gods. alt thet
ödhe goz, som jak äghir ther SD KS 2: 38 (1408).
ber äre monge öde godz, the som äro bositne äre ganske
faa BSII 5: 62 (1505).
ödlie iordh,/. [/nor. eyiijörS] = ödhis iordh.
jak pansater hanwm mina öthe iordh, alla the jak
äghär i tbokatliorp lighiande SD KS 1: 518 (1406).
Ödhe kil’kia, /. ödekyrka, j en ödhe kirkio vtan
staden stodh ther hwiltis han MD (S’) 302.
ödhelnnd ("lånt), n. [Isl. eyiiland] ödemark,
öken. til eth ödhelant (in eremo) Bil 360.
ödheliggin, v. ligga öde, ligga obebygd el. obrukad.
låte scrifua hwart aar nytt mantal baadlie hwat och
huru mykit besatt är aff goozomjn oc swa mykit
ödhe-liggir VKR 82. Jfr liggia öþe uníír öþe, adj.
ödheliiggia (ödhö-. ödha-. -läghia: -läghlas
Bir 6: 106. -lägia), v. [Ä. Dan. odhelægge] 1)
göra (land o. s. v.) öde, ödelägga, föröda, förhärja, at
ybornia skulde ekke äwärdbelica fordaruas älla
ödhe-lägias af hedliningom Pa 4. en liedhir giriigbir man
. . . drogli fore stadhin asisiuni oc belagdhe ban.
ödlie-läggiande alt thz vm kring laa KL 339. ödheläggia
mitli landh MB 2: 106. Al 1349. 2) göra öde,
ödelägga, bringa i öfvergifvet tillstånd el. i förfall;
part. pret. ödelagd, öde, öfvergifven, förfallen, i
förfall. landit är aldra bredast oc wit förlatith ällir
offwirgiffwit oc ödhelakt (latitsima derelicta est) MB
2: 36. somlika kirkior . . . äru ödhelagdha (desolatce)
Bir 1: 382. nw äru hänna (Roms) porta ödhelagdhe
thy at thera wäriara ok gömara iiru bögdhe til giri
ib 385. altarin äru ödhelagdh thy at then som ämbitit
gör mz karomiii han hawir händrena toma af gudz
kärlek ib. ib 384, 2: 68. sancti benedicti reni i fno . . .
hulkit nu synis mangom ödelakt (desolata) ok
smä-likit ib 1: 372. sidan then penning stadga war satli
tha wordo mång gozen ödhalagt RK 2: 651. 3)
bringa (ngn) i saknad (af ngt), beröfva, thu skalt
wara ödhölagdh af allo godho MP 1: 116. — ref.
ödheliiggins, 1) ödeläggas, utblottas, utarmas, vm
the ödheläggias ey älla thyugias mz thunge oc ouane
gestning Bir 3: 311. 2) ödeläggas, gå under, swa
som thz rike som jnbyrdhis stridhir hafuir j sik at
thz ödheliigx oc fordärfuas MP 1: 94. Bir 5: 106.
3) nedläggas, upphöra, at scolen ödhe lägs SI) KS
1: 551 (1406). — Jfr oödhelngdher, äfvensom läggia
ö|ie under öþe, adj.
ödheliiggilse, n.pl.i ödeläggande, utblottande. fatilta
manna ödheläggilse (desolatio) Bir 8: 327.
ödliemale, m. torp som råkat i ödesmål, twå
iidhemala, som giuge aff tu pundh smör SD KS 1: 46
(1401, nyare afskr.).
öþemark (ödh- Bo U, 13; MP 2: 75; MB 2: 47.
öd- VGL II K 45; MP 1: 169. od- VGL I K 20: 2),
f. [/»/. eyiimörk] L. ödemark, öken. ban var ensamen
v te mz like staddar a öþe mark Bu 169. ib 199. ban . . .
flude ... til ödemark ok war ärmeto Bil 750. the skullo
fara hardhan vägh owir stora ödhmark Bo 11. siäl]an
finnas hws i the ödhmarkinne ib 13. alla thera kroppa,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>