- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 4-5. Supplement /
221

(1884-1973) [MARC] [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

fughlhunder

221

fulbordhogher

fånget, och nw förtager them biscops fogte, att tlio
icke mágha niutlia, brwka öch beholla thoris fiskewatnn,
wassa, 8kogha, vthmarcker, diwra och fwglaweedh FMU
4: 261 (1466, avskr). ib. — *fugllla YÍ (fogla vii),
n. [Sr. dial. fägelvi] fågelflock, il/0 305. Se G.
Blomqvist, Schacktavelslek, s. 94.

’fllgllllnilider (fogäl-), m. fågelhund, en troell
fogälhund Prosadikter (Sju vise mast C) 233. ib 234.

fukt (fokt), /.? 2) vätska, fuktighet, fattas
skipmannom j haffweuo fristil vathn tha taki törra
rena vila fatta hängiandis them jämthe skipith swa
dragha the j segh the sötlia foktena aff haffwith oc
fyllas miidh fristh watlin PMSkr 295.

fuktogliet (foktog-) /. fukt, fuktighet, vätska.
alwn äller lim . . . giffwa aff sigh en rök oc foktogheth
PMSkr 208.

ful (fwll Mecht 264. ack. pl. fulle STb B: 197
(l518))j adj. L. 1) oren. jnquino as p c are smitta
oc fult göra GU C 20 (hand 2) s. 31. 2) ful,
oskön, otäck, huru fatigh oc fwll brudh jak är Mecht
264. jnthe är högre ok fägre än guddomyn, ok inte
fularin än jordbin MP 5: 79. 4) moraliskt
förkastlig, otillbörlig, oanständig, fore thy äro waku nätter
drykkia. dantz oc fwla wisor mykith gudhi ledha
SvKyrkobr 6. ib 265. SvB 508 (UOO-talet). engin är
thär stadder swa fwll, at han ey bögher sik
ödhmiuk-lika til honom Mecht 265. PMSkr 660. sammo dag
wort hans timberman stupe slagin, Iför tet han hade
kallet hans weueres hustrv en fforwunnen bore och
niong andre oquedens ord, fulle och slem STb 5: 197
(1518). — liderlig, otuktig. thw äst en fwl qwinna.
otroeu oc aldra wärste qwinna Prosadikter (Sju vise
mäst) 157.

*fulas, v. refl. Jfr forfulas.
*fulberadder (-beradh), p. adj. som fullt ut har
övertänkt el. beslutat något, mandagin nest epter änne
matris marié stode jens gitdmwndsson ful beradh medh
sin hustrv råde STb 4: 140 (1506).

*fulberadhin (ffulberaadne), v- adj. fullt
överlagd el. övertänkt, bekoniiis jagli . . . thot jngh med
mine elskeligä ltiere hustrv anna olaffs dotters ja och
ffwlbordelige samtyckio j begges wor ffrie wilie med
welffortencktom hogli, ffulboraadne modhe haffwom
giortli en kerligh contract STb 6: 303 (1513, Bil).

»ftllbiudbande, p. adj. härskande, mäktig,
jm-periosus a um werdhogher oc fulbiudando GU C 20
(hand 2) s. 14.

fulbliva (-bliffua), v. förbliva full. the hälgha
trefaldoghet, j eens liffuandis käldo likuilse . . . altidh
fullelika fulbliffuandis Mecht 111.

fulbordh (fulbordt STb 3: 338 (1497)),/. el. n.f
samtycke, bifall, at thet är miin fulbordh oc godlier
wilia FMU 1: 383 (1381). medh beggis ware wenners
och frenders råde, fulbordt oc samtyckio STb 3: 338
(1497). wi giffuoni oc eder fulbord fulle makt oc
besynnerlige befaling HSH 16: 30 (omkr. 1525/

fulbordha, adj. 2) fullkomlig, at jac måge
finnas ffulborda i dödzsins tliirna SvB 471 (omkr. 1500).

fulbordha (-ar, -adher. pres. pl. refl. konj.
fulbordhins SpV 570), v. L. 1) fullborda,
bringa till fullbordan el. fullkomlighet. alt thz som
göth är j människionne stadhfästir ok fulbordhar thz

(o: brödet) SpV 569. ib 156, 570. o ihesu . . . mz
sokkan ok sörghfullo hiärta bidhioui wi, at thu
mz nadhinne fulbordha war skäl ib 591. 2)
fullborda, uppfylla, thy var nödtorfft hanom koma tha
thyniana värö fulbordadhe SvKyrkobr 151. 3) gilla,
bekräfta. Abbedval i Vkl 77, 79. huru confessor
ska) fulbordha abbatisso wäl ib 80. jak . , .
fulbordhar oc skipar höwizska personam syster. 11.
til modhor oc abbatissain ib. ib 81. än confessoris
wäl skal biscopen ranzsaka eiisainen oc thet
fulbordha oc stadhfesta Val af Conf gen 122.

fulbordhan, f. 3) samtycke, bifall, kennomps
... at wi meth beggia wara fulbordan ja och
godh-wilia hafwm eet köpp giort meth ärlikom månne bo
jonsson Gadolin Pants Bil 273 (l37o). 4) bekräftelse.
ath han meth sinna breffwa fulbordhan haffwer
stnd-festh ath i sancti olaffs wara stadzkyrkyo skall
byg-gias ... eth siälakappall SD NS 3 : 264 (l4I7).

fulbordhe? m.t 1) samtycke, instämmande. Se
Sdw 2: 1223.

fulbordhelika (-ligha), adv. fullkomligt,
fullständigt, slutgiltigt, ath han maglie finnas j dödlizeus
stundh perfecte consumatus wäl ok fulbordheligha
än-dadher Mecht 2S5. . . . biörn fulbordeliga solt bauer
then halffua mwren SJ 2: 136 (l489). MP 5: 147. lolfwa
köpmänneun fwlbordelika j nokro sak äller waadha halla
skipit oc skiparen skadhalösa PMSkr 34.

fiilbordheliker (-liken, -ligln), adj.
fullkomlig. ath min fulbordhelighasta menlösa thz betlire
Mecht 305. liuat är at vndersta fadren ok sonen ok
then helga nndlia vtan äuerdeligit liff, fulbordeligin
helghet JBuddes b 161. aff mangom aarwm oc
aller-dom bliPfwer jngen fwlbordeliken j thesso stridz konstli
PMSkr 138. JMPs 310. — ss adv. järn filspaan
drwkken äller wäth niädli ätikkio göres j kalk j xviij
dagha, oc bliffwer fwlbordeliken til gwl PMSkr 384. —
Jfr O; väl-ftilbordheliker.

fulbordhelikhet, f. fullkomlighet. giir mik ...
mädh gudhelike astwndan födha han, mädh
fwlbordlie-likliot SvB 237 (början av 1500-talet), thy at hon
(o: lydnaden) är grwndhwal til alla ffulbordelighet
JMPs 310. ib 393. — Jfr ofiilbordhelikhet.

fulbordher, adj. fullkomlig, j allom sinom
gär-ningoni haffwa fulbordha ödbmiwkt Mecht 807.

fulbordhilse, n. pl. el. ff [Fdan. fuldburdelse]
1) fullkomlighet. liwat som hälzst tliär gudh giordhc
j thinganna creaturis, thedhe han j thera fulbordilse
(perfectione), creaturanna liöffdhinga wara fulbordoghau
SpV a. 2) bekräftelse, stadfästelse, bidhioni vi . . .
om hans liaadz secroth oc fulbordilse FMU 4: 352
(omkr. 1470/ 3) fullbordan, huat är thymanna
fulbordilse SvKyrkobr 151.

fulbordlün (-borden), p. adj. fullkomlig, tha
varder allom een ok fulborden glädhi SvKyrkobr 218. thet
är högxtä sälighet, störstä frögdli sant frelse,
fulborden kerleker JBuddes b 167.

"fulbordhiiadher (-bordhnat), m. samtycke,
bifall. at jak . . . met myns kere broders hartuik
jap-sons samtykkio oc fulbordlinat haffuer giffuit . . .
Svartb (Skokl) 539 (1479).

fulbordhogher, adj. fullkomlig, sanneligha eth
blomstrandhe creatur är fulbordogha (perfecli) skapa-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:56:22 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/4/0235.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free