- Project Runeberg -  Ordbok öfver svenska medeltids-språket / 4-5. Supplement /
666

(1884-1973) [MARC] [MARC] Author: Knut Fredrik Söderwall
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

rätter

666

rätter

fogtene tage tiil ware ib 200 (1521). ib. ib 204
(1523). Jfr rätfoghate. — rättara thing (rättärä-.
rättere-. -ting), n. L. ting som för utövande av
konungens domsrätt hölls av konungen el. hans
ombud. Rydberg Tr 2: 245 (1357). Vg Fornmt I 4—5:
06 (1300). Gadolin Pants Bil 285 (1399). Priv o
skyddsbr 179 (1442). vi erie... biscop i strengenes oc
götzstaff wlffson, tillskikkadhe aff rikesens raadh
oc rikesens forstaandare at halla oc sitia rättara
ting j nerike NMU 1: 120 (1448).

rätter (retter. retther. rether: retha SD NS 3: 288
(1417, avskr.). gen. -a som dock, åtminstone delvis,
torde bero på injlytande från Mnt. to rechte, von
reclite, weder rechte o. d. i uttrycken til rätta, at
rätta, for el. fore rätta (1 bet. 4), i rätta, mot rätta
(stundom til rätto, at rätto, for rätto gm påverkan
av rätter, adj., el. gm tillämpande av en böjning
nom. rätta: obl. rätto el. rätta (jfr ev. STb 5: 67
nedan under 5), under vilken även de nedan under
rntter, adj., upptagna förbindelserna af rätto, for el.
fore rätto el. rätta (Jfr nedan 5), mädh rätto el. rätta,
kunde inordnas), ack. räät Rydberg Tr 2: 452
(1381). rääth Brasks Matordn 11. redh JTb 73
(1481). med art. rettan Skotteb 42 (1460—61), 62,
66, 72 (1461—62). pl. rätther Troj 163. retter STb
4: 124 (1506). rätte UrkShist 1:6 (1436). retta STb
5: 67 (1515) (mö/7, sing.). med art. retterne ib 2: 437
(1490)), m. L. 1) rätt, rättvisa, det som är rätt el.
rättvist, at wi göre thesse ... myndughä och
mektughä at kräfuiä oc vpbära oc till rätte ga oc
rät aname oc göre aff lambricht SD NS 3: 76
(1415). meth hwat rät herra algot thet hafuer, til
rätta älla orätta, thet kunna godhe män wäl
besinna ib 122 (1416). laurens ... begerar rätt aff
synne hustrv STb 1: 143 (1478). ib 182 (1478).
at han kunde ey sielffver fa rett pa hanom HSH
16: 94 (1527). — rättsgrund, rättmätigt el. lagligt
skäl. hwilkin höuisman ... thöm fridhbrutarä
balder ällä heghnär ... scal man forfylghia meth
sama räät som thee fridhbrytarä Rydberg Tr 2: 4 52
(1381). — mot rätta, orättmätigt, olagligt, obehörigt.
mattis ... hade ... moth retta taget eth koreleband
STb 1: 247 (1480). — skyldighet, det som tillkommer
el. höves (ngn), thu wilt ey höre oss til rettha
Thomas Varningsbref 5 (1436). tha sworo jens ...
och oleff ... thera kemmenera eedh a korss och
helgadoma, som thöm til retta borde STb 3: 284
(1496). — rätt, skyldighet, utbetalning vartill ngn
är pliktig, prestation som det åligger ngn att utgöra.
gak opp i radzstuguna ok pläga mik rät ok gör rät
for tig ATb 1: 128 (1460). thetta är kyru rät, som
the göra presten Svartb (Skokl) 585 (1515). 2) rätt,
rättighet (till det som tillkommer ngn el. som ngn
har rätt att fordra), at jak ... oplaatit haffuer ...
herra knute ... alla then rät ok rättogheet om
thet arff, som mik tilfallit är SD NS 3: 345 (1418).
thet är myn lön ath thu wilt ey städia mik til
rettha Thomas Varningsbref 6 (1436). warda the som
swa stämde ärw rätten nidherfälloghe oc clostreno
rättin till dömder Priv o skyddsbr iao (1442). hon (a:
en ö) ware bäther räth klostrins landbom haffde
hanom någon ret waret tifallen (så!) j nagor her
abrams goz thät haffde han wnth her thure
stens-son Arfstv 65(1474). goffue borgemestere ok raadit
oleff biörsson slotz ffoiten loff at bygge ith stal
nedre wijdh norre ström til retta, effter thy
tompten oc rwmet star i träto STb 4: 226 (1511).

— rätt, (rättslig) ställning. Se Sdw 2: 1288. 3) rätt,
lag, stadga, efter stadzins (a: Uppsalas) rette
oc laghum SD 8: 205 (1362). — rättsområde. Se
Sdw 2: 1288. ath naar tolka landzköpara mot
laghom komme i ether stadz rät, ati them hindra
til rätta oc näpser them Uppspriv 12 (1444).
kärdhe for oss hinza j mäkis ok hans kompana
j finska rätthen j lundha sokn tiil michel kägetys
ok hans kompana j swenska rätthen j sama sokn
Svartb 418 (1446). 4) rätt, domstol, at wi göre thesse
... myndughä och mektughä at kräfuiä oc vpbära
oc till rätte ga oc rät aname oc göre aff lambricht
SD NS 3: 76 (1415). JTb 7 (1456). ... gaff sik her
strax i rättin mz thäm ib 8 (1456). nästa radzstuwo
dagh ... skulo biörn ... oc olaff ... komina for
rätta vm eth spänne ib 23 (1460). wardh vrbanus
sakfälder ... for thz han stodh for en sattan rät
oc kändes (o.s.v.) ib 39 (1463). ib 40 (1463), 68
(1475). tha war jac medh til retto medh ... her
jacob ... om sancte marié magdalene prebenda
Arfstv 14 (1461). min herre ... loth stempna rnic
til arbogha for hans radh ... at suara her ture
thär til rettha ib 28 (i46i). thär om sadis mic ey
annat for rettha en at jac skulde beuiset thät
(o. s. v.) ib 36 (i46i). (Magnus sade:) gak opp i
radzstuguna ok pläga mik rät ... (David svarade:)
gange fändin i hälwete til rätta medh tig A Tb
1: 128 (1460). jäppe finne wart sakir xij mark for
jönis stamma jäppe hade lofwad for jönis til rätta
for thet at jönis hade slagith andhirs rasa ... ok
jönis kom ekke ib 163 (1462). tesse lofwade
för thöm (o: två dråpare) at the skulle blifwa
i iärnen til rätta är thet swa at the vnkoma i nokor
måtto ellir oc the koma ey i rättin tha the eskas
fore tha skulo the sex gifwa vic mark ib 275 (1467).
vilde bondin eska pa henne til retto, tha skulde hon
koma her i rettin igen STb 1: 107 (1477). ...
loffuat ... ath han skulde for:ne jenis nielsson
swara til retto om iiij (4) tunnar lagx ... och i
sama liffte vnweek for:ne henrik rettin ib 188
(1478). jach hade gerna hulppet honom til retto,
och hadhe thet swa warith, ath ther hade warith
nogath tingh ib. thermedh sattes pighan in till
retto ib 244 (1480). athe skulo koma her till retto
om maanedagh viij (8) daga ib 285 (i48i). ib 399
(1482). kom fore sittende retten jon lyndorm SJ
2: 129 (1489). Uppl Lagmansdomb 18 (1490).
HLG 1: 135 (1493). ther ma han staa henne til retta
om STb 3: 209 (1495). ... wii och the gode herrer
haffue budit oss tiil retthe optha och thet kan oss
inthe hiclpa therfore bidie wij eder än nw och giffue
eder fulle macth ... atj bude oss alle och ware
vndersathe i rette HSH 18: 101 (1497?). ib. thet
bewiste han med naghre lagböcher, han thaa för
oss i rettha laadhe BSH 5: 187 (1507). ib. — litle
rättin, lilla rätten, underdomstol i vissa städer,
bestående av konungens fogde i staden och två
medlemmar av stadens råd, som hade att döma i mindre
viktiga mål (särsk. ordningsmål?). Jfr N. Ahnlund,
Stockholms historia före Gustav Vasa s. 180. tha waro
for litla rättenom niclis remaslaghare ... ok rnerten
strabuk ok bekendos thet the waro eens wordhne
vm allan rekenskap KTb 75 (1437). allaledes som
for litzla retten aff sagth war STb 2: 534 (1491).
ib 3: 282 (1496). tesliges om kloffua fisk, then soin
icke holler fult math wid lisle rettin ib 5: 158
(1517). Jfr rätta foghate. — domstolslokal. Skotttb

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:56:22 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svmtsprk/4/0680.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free