Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
samtliykkia
689
san
honom j läti oc fafängo Mecht 248. 3) giva bifall
åt, antaga, godkänna, erkänna (någon), med ack.
Abbedval i Vkl 77. war cen mena rykt... att wår
fader ärchiebiskop skulle then tijdh wara döder,
tha hafdom wij samtycht och postuleradh biskop
thomas Lindblom Äbval 6 (i 432, avskr.). konghans,
och hans nådes epterkomara, kesta och samtýchta
konunga j suerige STb 3: 344 (1498).... eder alle
... rådandes, att i alle cndrekteliga samtyckia
honom (o: en ny kyrkoherde) Kyrkohisl Årsskr 1920
s. 261 (1503?). 4) komma överens, göra
överenskommelse. ... ey wilyandis lödha skipith som
sam-tykth war PMSkr 17. — part. pret.
överensstämmande, endräktig, enhällig, thäss wordho the ower
eno vppa badha sidhar met sampthyktom
god-huilia therä FMU 1: 382 (l38l). meth mine
älschelige husfrw cristine fulbordh oc samthykto
rathe SD NS 3: 113 (1418). aff renom oc enfallom
röstom och samthyktom Abbedval i Vkl 7 8.
samthykkia (-tykia GU C 20 s. 257; JMPs 476.
-thykia: -thykio Abbedval i Vkl 119. -tökkia: -tökklo
ATb 1: 217 (1461); Uppl lagmansdomb 24 (1490).
-töchkia: -töchkio Neuman Vokbal 78 (1456).
-tykka MP 4: 266; -tykko Troj 145), /. L. 1)
samtycke, bifall, at iäk gifwit hafwir ... atta örtogh
land jordh ... mz sämie oc samthykkio wina oc
frända mina rätta morghängafwor oc aflinga godz
NMU 1: 76 (1390). ib 82 (1399). tha wnte radhit
thöm thet til godho ok gafwo sinna samthykkio
thär til KTb 61 (1428). Abbedval i Vkl 80, 119.
magnus skaak pantsatte rawide sin gard ... medh
sinna hustrv samtöklcio ok godhvilia ATb 1: 217
(1461). allubescencia lydhna ok samtykkya GU
C 20 s. 16. ffaucio ... sam tykia i ondho ib s. 257....
hon äldre wiste aff thät köp oc gaff thär äldre
samtöckio til Uppl lagmansdomb 24 (1490). MP
4: 265, 266. STb 4: 16 (1504). medh all radzsins
samtýckia ib 130 (1506). JMPs 476. 2) medhåll,
sympati, hava samthykkio mädh, hålla med. ...
synom änglom, som honum (o: Lucifer) fyl[g]dho ok
medh honum nidhir fyollo, ok samtykkiona haffde
medh honum j syndhinne MP 5: 39.
♦samthykkian (-tykkan Troj 191. -lyckan ib 27 9.
-tykan ib 193. -tickian Svartb (Skokl) 501 (omkr.
1 470). -tikkan Troj 16. santykkian Gers prest 33.),
f. samtycke, bifall, consensus ... sam tykkian GU
C 20 s. 568. met ... myne husfrves samtickian ...
och fulbordan Svartb (Skokl) 501 (omkr. 1470).
STb 4: 170 (1507). tw haffwer fanget myn wilias
samtikkan Troj 16.
samthykklare (-tykkiare), m. medhållare,
anhängare. consentaneus ... rasker samtykkiare ok
iakare GU C 20 s. 140.
samthykkilse (-tyckilsse. -tyckels(s)e), f.
samtycke. meth wora älskeliges barna raadh,
sam-tyckilsse och weluilielsse SD NS 3: 516 (si. av
1400-t.). G. Carlsson, Kalmar recess 1483 s. 62. STb
4: 105, 106 (1506). med the gode herres
samtyc-kelsse fförbödhz lax ... at wtfföres ib 5: 7 (1514).
samthykt (-þökt Rydberg Tr 2: 245 (1357). Se
Sdiv 2: 1291), f. samtycke, bifall, mädh samthykt
vars radz SD 8: 36 (i36i).
*samthäkkias (impf. -täktis), v. refl. täckas,
finna behag i. opers. med dat. och ack. ... the
glädhi the hälgasta trefaldoghet haffdho aff
minom wälteknadh j hwilke honom mik samtäktis
(sibi in me complacuit) aff äwärdeliko Mecht 134.
Ordbok.
samuledli, adv. Jfr samledh.
samuledliis (sampledis), adv. L. sammaledes, pä
samma sätt. ... badh oc begherede af oss ...
konung cristiern, at wii wilde sampledis for oss oc
alla wora methborghera oc stadzens inwanera
weghna ... fuldburdhe ... Rydberg Tr 3: 636 (1458).
samvara (-wära), /. L. 2) samfund, förening.
jak thror ... a the helgha kyrkio almännelica, ok
a helgra manna samwäro MP 5: 208.
♦samvara, v. vara tillsammans, om könsumgänge.
them baden spyller nakna samwarandhe, oplath
jason klara jomffrwdomsens fatabwr j medea
Troj 17.
samvarilse, n. pl.? och f. samvaro, förening. Se
Sdw 2: 1291.
samvit (samweth JMPs 410. sanwit(h) SvB 192
(b. av 1500-/.), 208 (d:o). gen. sanwidz SpV e),
n. L. 1) medvetande, förstånd, sinne, tho aff gudz
nadh är jak tel miin siin ok samwit fcrdhogh ok
heelbryddha NMU 1: 108 (1434). jak älskar thina
dotter for hänna sniälla samuit Prosadikter
(Bart) 47. liwru the (o: jungfrurna) skulu thäkkias
them äwinneligha konunghenom, j thera hälgha
sanwidz fäghrind (decore sanctæ conscientiæ) SpV
6. werdhughas oplysa mit mörka sanwit SvB 208
(b. av 1500-/.). — sinne, sinnelag, själstillstånd.
enkte är wadhelikaren än äronna girnilse ok rosn
ok dygdhinna hoghir ok eth forbolgit samwit
SpV 10 8. abrahe samwith (conscienlia) atspörs
j sins enda sons dödh ib 402. — sinne, thän andre
fionden han stridher innantil lönligha, j fäm
sam-within (sensibus) sik döliande Sp V 216. —
äwärdhe-lika thinga beskodilse är onda samwidzsins
(concupiscentiæ, läst conscientiæ) dödhir SpV 15 8.
2) medvetande, vetande, kunskap, förlat henne alt
thät hon haffwer syndat moth tik, j sinom
barndom, mädh sanvith ällir medh wanwith SvB 192
(b. av 1500-/.). 3) förstånd, insikt, övertygelse (om
det rätta). ... hulkit jac loth ransaka med nämpdin
oc mit egit samwit Uppl lagmansdomb 15 (1490).
4) samvete, swa saa han (o: sanctus dominicus) ...
j tassens härtogans samweth otaligha syndher
JMPs 410 (kan föras till 1). — thäntidh hänna
liiärta borth gar aff thino samuidz (för sannindz,
Lat. veritatis) liwse SpV 478. thin rena samwidz
(för sannindz, Lat. veritatis) opspörilse ib.
*samvitna, v. erinra sig, tänka över. ganghin thy
til them som sälia, om saa händha kan, at the göra
idher nakra hiälp, betänkkiande idher ok
samwith-nande thz godha (commedilanles quod boni) ...
som the j idher fordhom sagho SpV 276.
*samvürdhoglier, adj. passande, lämplig för sitt
ändamål, thu stänghir ällir läser athir, mz wäl
samwärdoghom (condignis) laasom owinsins
til-gang ok domarins gömo SpV 248.
♦samärva, v. samfällt ärva. coheredarc et
cohere-ditare sam ärffua GU C 20 s. 331.
samärvinge, m. samarvinge, medarvinge. aa sine
ok synä samärffuingic vegna SD NS 3: 375 (1418,
ä. avskr.). Svartb 346 (1434?). thins signada sons ...
blodz vtgiwtilse ... j hwilko thu vilde haffua alt
mankönit til samärffwingia hymmerikis riike SvB
459 (1400-/.).
san (sand), /. 3) sannfärdighet, sanningskärlek,
redlighet, tro, heder, i bekräftelser, thz wil iak thic
lowa a min hedher oc mina sand Prosadikter (Sju
vise m B) 210.
87
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>