Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sanbani
690
sankte
»sanbani, m. L.
»sandall, f. [Ital. sandalo] sandelträ, ss
parfyme-ringsmedel. tak (a: till hwith saapa väl Iwktande)
hwita sandali granna vj lod PMSkr 387.
»sandbakke, m. sandbacke, grusbacke. PMSkr
361.
»sandbiärgh (-bergh), n. = sandbakke. ss
ortnamn? mällan kwärnahuseth ok sandbergheth
SD NS 3: 265 (1417).
sandblandadher (-bländer), p. adj. sandblandad.
mispelträ ... wil liaffwa feta oc stenoga jord
äller sandhblända leer jord PMSkr 342.
»sandbro, /. skeppsbro för lastning av sand? ss
ortnamn, millom sancta clara och sandbrona vidh
sion SJ 2: 57 (1480?). STb 2: 230 (1487).
sänder, m. sand. verldena hauer han (a.- Gud)
skipat swa widha / skogh ok marka bergh ok
lidha / lööff ok gräss vatn ok sand EK 11 ff. (j/r
R. Pipping, Kommentar t. Erikskrönikan 8 ff.,
796). GU C 20 s. 535. — strand, allit. sand och
sior. ath the ... matthe kome hiith igen ... wtan
forlandh aff sandh och siöö S. Gustafson,
Hemming Gadhs språk 1: 18 (1505? H. Gadh); jfr ib 2: 27.
— ivir sand ok sio, till främmande (pä andra sidan
havel liggande) land. athe skuldo staa therres
ewintyre ther mcth bade offuer sand ok sio STb
2: 19 (148 3). — sandmark. lapis in bodanes sandj
SD 1: 228 (1222—1230). — Jfr mur-, skur-,
stöve-sander.
sänder (san STb 4: 105 (1500). n. salt Saml 34:
279 (omkr. 1360—7 0). Se Sdiv 2:1291 och jfrV.
Jansson, Eufemiavisorna 23i), adj. L. 1) med sanningen
överensstämmande, sann, viss, säker, riktig, i sculu
thät ikki tro for thätt är äi satt Saml 34: 279.
thär weet ingghen sant om hwadhan thet är
kommit VKJ 51. at ... hans niclissons skylskap
... war eigh sänder STb 5: 138 (1517). santh tekn
ath olyan är swdhin PMSkr 536. — for sanno
(fore sanna), för sant, för visso, i sanning, fore
sanna äru tolke alle gudz forrädhäre ok hans
kors-festäre SvKyrkobr (Lucid B) 167. — mädh sanno
(-sana. -saana), enligt sanningen, i sanning, för
visso, tesse eftherskrifne vithnadho ok sworo mz
sana vm ikariliobandh JTb 7 2 (i4 8i). ib. ■— til sanz,
för sant. Jfr E. Olson, Från Filologiska föreningen i
Lund 4: 101. — til sanno, till bekräftande el.
bestyrkande. at här thes vissir vm är, til sanne oc
visse mere gýorth JämtlDipl ne (1372). 2) viss,
säker, som går i fullbordan, dröma wärde sanne
LB 1: 94 (s. 491). 3) sann, sannskyldig, verklig.
Jfr T. Wennström, Tjuvnad och fornæmii, 20, 113.
thu äst gripin a sanne gerning Prosadikter (Sju
vise m) 13 1. hinrik ... var san baneman til then
döde swennen STb 4: 105 (i506). skal henrik ...
sta j sanan borgan ib 5: 97 (1518). — Jfr osander.
»sandflaki, m. låda för transport av sand (på
kärra). HLG 2: 50 (1516).
»sandgrund, /. sandgrund. SpV 289.
»sandlordh, /. sandjord. PMSkr 308. hasle
nyter ... wilya haffwa sand jordh waatha oc kalla
ib 347.
sandkorn, n. sandkorn. JMPs 554.
»sandkula (saand-), f. förvaringsgrop med sand.
actha thina vintherroffvor i saandkulana Brasks
Cat 272.
»sandkärra (pl. -kerrer), f. sandkärra. Arnell
Brask Bil 25.
’sandogher, adj. sandig, arenosus sandoger GU
C 20 s. 34.
»sandsten (-steen), m. sandsten. GU C 20 s. 535.
sanfärdhogher (n. santfärdoght), adj. 2) sann,
sannskyldig, verklig, ihesus är eth santfärdoght
skyn ok lius sins helgha fadhirs j hymerike MP
5: 62.
»sanfärdhoghet, f. sannfärdighet, thän öwersta
gudin som huars mans sanfärdoghet wet ok
san-nindh MP 4: 149.
sangare (pl. -a), m. sångare, musikant, musiker.
sywngx nw jomffru marié loff j hänna psaltara aff
änglomen, thy at the ärw hänna sangara JMPs
4 5 4. Jfr lofsangare. — sangara anbudh, n.
musikinstrument. JMPs 2 7 4.
sånger (songh), m. 1) sång, sjungande, muse
songh och viisdom GU C 20 (hand 2) s. 166. —
musik, klang, välljud, hwart hänna fiäth giffwer
sötasta sangh (clangorem) ower alt himerike
Mecht 228. — Jfr aptan-, brudha-, brudhlöps-,
glädliis-, lyllo-, nat-, otto-, saltara-, sain-, vlku-,
vinnings- (Sdw 2: 988), viso-, älskogha-,
ängla-(Sdw 2: 1125) sånger.
sanghus, n. L. sänghus, kor. chorus wlgariter
sanghus GU C 20 s. 404.
sanhelagher (-hälaghir), adj. verkligen helig, högt
helig, dyäffwolin skuldhe ey forstandha hona swa
sanhälagha jomfru blyffwande, barn föda MP
5: 74. ib 149.
snnliet (sandheet STb 4:67 (1505), 124 (1506).
pl. -heeter SkrtUppb 352), /. 1) sanning, thu skal
swara mik, äpther thins samwitz sanhet Mecht
344. iij sanheeter eller iij puncta SkrtUppb 352.
som ok fandz j alle sandheet, at swa waar STb
4: 67 (1505). ath han vijdh sin äre, tro och sandheet
wýlde engelbrecht bethale iijc mark ib 124 (1500).
ib 5: 317 (1521, Kop). sanhetzsens mothe stridara
JMPs 518. 2) besannande, bestyrkande, bekräftelse.
tiil een withnisbyrd ok sanheth swa haffuer jak
bidit her häluik ... ath han sith incigle bredhe
medh min liängie SD NS 2: 798 (1414, gammal
avskr.). ... at the skulle gifua rätt vthan alle
argelist, weth theres sanheet och korsskyssning
Rydberg Tr 3: 301 (1482, avskr.).
»saning (saaning), f. såning. SvKyrkobr (Lucid
B) 192. J Buddes b 42.
sänk, n.? i uttr. i sänk, i sänk. the samma, som
borade biscop kortz skýp j sanck STb 3: 365
(1498).
sanka (-ar. -at. sancha Arnell Brask Bil 29.
sampka: -adho Prosadikter (Sju vise m) 149), v. L.
samla, flothz, som sankat är j stegerhuset om
vikana Arnell Brask Bil 30. — sanka saman,
samla, mz tholikt swik sampkadho the mykith
saman Prosadikter (Sju vise m) 149. Jfr saman
sanka. — Jfr up sanka.
»sankan, /. Jfr samansankan (äv. Sdw 2: 304 /.).
»sankllse, n. pl. och /.? Jfr samansankilse (äo.
Sdw 2: 305).
sankte (senthe BSH 3: 152 (1404)), adj. [Jfr
Mnt. sente] sankte, helig (framför ett helgons namn).
senthe erics dagh BSH 3: 152 (1464). — »sankte
jakobs pilagrimber (-pelegrim), m. jacopita (fel
för jacobipeta) ... sancte jacobz pelegrim scilicet
qui petit ecclesiam sancti jacobi in compostella
GU C 20 (hand 2) s. 3. — »sankte jakobs resa
(sancti-), /. pilgrimsfärd till Santiago de Compostela.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>