Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
väghfarande
1086
väghna
j tesse daghe tilbywdelse aff Scara ath pa wägen
hiit til rijket är wtsändh waar helgeste fader
pawens legat GPM 2: 76 (l512). thy förra dirffoms
wj ey giffwa oss til wäghen nokor waara ath fara
hem Småst på Fsv 2: 300. the konnu thik ledha a
himmerikis vägha ib 2: 8. Item gissar jak thet
herr P(etrus) I(ngemari) aktar sigh til wäghen
j sommar mädh gudz hyälp 16 321 ... oc var tha
til vägx at draga in i Skåne HSH 17: 116 (1523.
Brask). 4) utväg, tillfälle, medel, iak är vng qwinna
oc aff store släkt, thy finner iak wäl wägha
Prosadikter 133. 8) riktning, håll, sida. Cis aduerbium loci
vel preposicio thänna väghin GU C 20 s. 113. ena
tompt obygda ... hon är vppa landeno then
wäghen lukan waar 39 alna langh VKJ 248 (1447).
thy skal iach sa ofte theris samqwämd är halle
toal medh them ac dräga them til rätten wägh
GPM 2: 13 (1504). wille han thet haalla tha ware
thet ey aff wäghen män wi see ingom länger än
til tänderna Troil 5: 315 (1505). swa sätyes stwthen
mith mällen oc twå andre oxa tamme hwarya
sin wagen widher stwthen PMSkr 225. Oc then
axullen skal wara bäggia wagha widher the
trid-zono tiokker som en barnna fingher ib 508.
oc takes litith aff förscriffnom lithom ... oc
strykes pa sthenen pa then waghen som ban
är jnthe graffwin ib 514. Oc tha...läggis pa...
eth linneth waath klädy wändandis thet wp som
wrange waghen skal wara ib 552. — Jfr almunda-,
almiinnings-, fä-, himirikis-, hälvitis-, liöst-,
kirkio-, kiöt-, lik-, niidh-, radhstovu-, slekara-,
stranda-, [tings-, ut-, vintcrväglier; niidhväglia,
niidhviighis; väghna. — vägha bref n. respass,
reskost (om nattvarden som ges en dödssjuk).
Ok anama wars härra Ihesu Christi wärdogha
licama til wägha breff oc ytersta födho SvB 398.
hon (o: jungfru Maria) är oc the hälga
treffallog-hetz insegle, mädh hwilko syndaranna wägo breff
beseglas, ledandis them til hymerikis rike om synda
fförlatilse JMPs 544.—vägha koster m. reskost.
bärin hiit mins Ihesu Christi likarna at han wari
min wägha kostir tha iac hädhan far Hel män 148.
— *vägha lidh n. led, öppning i gärdesgård el.
stängsel. [I si. hlið n.] och synnerlig skall wäghaled
wara 12 allnar Priv f Sv st 184 (1480, avskr.).—
vägha mot n. vägmöte, vägkors. Biuium ...
vago-moth GU C 20 s. 57. Diuersiclinium ... id est locus
vbi diverse vie coniunguntur uel quia ibi via
inclinatur ad diuersa ... wäghamoth ok wegha
[As: wedha] skiill marga vägha wpböriellse ok
lyk-thaan. Diuersifinium ... landha skill ok mong
wägha moth ib 196. athe skuls engin borgare ...
hindra ... huarkin i wcgh eller wegha moth STb
1: 320 (1481). — *vägha skil n. Diuerticulum väga
skil stigher ok skiwll GU C 20 s. 196. (se även under
vägha mot). Thädhan til korsit i tw wägaskyl SD
NS 3: 619 (1420, avskr.) Va 39. — *vägha visning
f. pila ... myll täuerne ok bro [/is: brvdh] studhor
väga visningh ... GU C 20 s. 447.
väghfarande p. adj. L. vägfarande, resande, stode
fore rettin Diderick Wyllesin, en aff vaar herre ok
höfuitzmans ryttara, nw veghwarende [sicl] waar
pa sin herres resa til Wijborgh STb 3: 298 (1496).
vägliia (pres. vägliir, imperf. väghdlie) v. LA)
väja, vika undan, ge vika, ge efter, är theth saa at
an-nadh thera aff thänna nw sagdho wäighir (cesseril),
tha athirwändhir äran renlekenom enkannelika
gömdh SpV 252. hon kan ekke wäya thy som
slcma-ren är ib 353. hwilkin the som fordhom j wärldinne
waro j sälskap medh Christo, the owirwnno honom
swa maktelika, at the ondho rörilsen j kroppenom
wägdho, oc thär medh theras oloffligha skwggc ib
358. Swa wägdhe enhörninghin jomfrunne ib 438.
Pirrus ... wäyde tha ey for siith liif, wtan sökte j
syna jlsko tiill Panthasileam Troj 241. — viighia
undan vika undan Hans säflikhet, ödhmyukt oc
tholomodh väghdhe vndan for thera gälnisko Hel
män 103. — Jfr forviighia.
väghilse f. el. n. pl., se ivirväghilse.
väghin part. pret. vägd, se for-, ful-, in-, midh-(?),
oväghin.
väghis, se halfväg|||s.
vägliledha v. L. vägleda, i the fämte antiphona
bedhis the hälgha kirkia som är cristin moghe ällir
mankönet liws ok innanlysilse, at thet matte see
ok wita hwart thet sculde gaa ok sik wäghledha
SvKyrkobr 326. wthan nadhin gaar fore
wäghle-dhande, mik oplysande ok widherqwekiande
Hälgha siälin SpV 492. Oc hiälp mik wägledh mik min
konunger SvB 206.
väghna (vvaglina) oböjl. ord i adverbiella uttryck,
med en framförställd bestämning i gen. (el. ett pron.);
oftast i förening med prep. a (a hans väghna o. dyl.);
lånat från Mit. wegene med samma användning och
betydelse (äller w., an siner w., van godes w. osv.).
Fsv. a ... väghna tenderar till att bli en »omfattande»
preposition, liksom i Nsv. för... skull. L. 1) sida,
riktning, håll. Annra wäghna en aff wars härra
känneswena ... war tha ey jnne j husena mädh
them flerom MP 4: 1. wärldhin synthis thädhan
alla wagna vmkringh ib 5: 193 (jfr s. 244). nw är
jak kommin j större fförbannilse ... oppa alla
wägna JMPs 20. thet är thet vatnt han (djävulen)
comber ey ofuer huarghin äingha veghna (icke på
ngt håll) Småst på Fsv 2: 8. then muur gat engin
väghna sighit ib 2: 4. the runnu ther alda veghna
vm kring ib 2: 5. Item togh och anammade han
och alla wegnum hwath han kunne spörya her
Erik Thuresson til hördhe Arvstv 61 (1474).
Jach är swa godh dandesuen pa mijne wegna
som j ären pa edra vegna STb 3: 418 (1499).
2) med prep. a (up a), af, om, til; pä ngns uppdrag,
för ngns räkning, pä ngns vägnar. Ney sagde han,
engin last skal tik tima a mina wegnä KarlM (Ver)
30: 11. henne kwnne jngen tröst wara oppa Troili
wägna Troj 215. Priamus wiste wäl ath the
stämplade jnthe gath (gott) oppa hans vägna och hans
wäner ib 252. änglane, huilke oppa gudz wäghno
taladho medh patriarchum oc androm hälgom
mannom JM Yrt 31. wi ... dömdom ... Niclese
Bendictsson af sinna husfru Ingridha Jonsdotter
weghna ... Strand oc Grönsta ... til lagha aterlösn
SD 6: 335 (1352). twå a clostersins väghna ib 8: 402
(1363). a mins herra weghna ib 10: 9 (l37l). a
härazhöfdhungans wänghna ib 10: 10.
vndilagh-man a Bo Jonssons veghna ib 10: 10. a konung
Albrictz veghna ... a laghmansins veghna /610:11,
16. a jwmfrv Ingridha Magnussadotor wäghna ...
wppa hänna wäghna ib 10: 19—20 (1371). tha
them lyster fara, äller annan a sina vägna sända
thöm af fornämpda stadzsens Vadzstena vägna i
sina värio taka ib 10: 31 (1371). a mins herra
konunxens wegnä ib 10: 35 (i37l). a mina weghna
ib 10: 17, 85 (1371). a wara weghna ib 10: 78 (1371),
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>