Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
derför anses. Dock gör jag mig en heder af att bruka dem,
om ock en nymod ig liten herr Puderparnass ville säga:
de lukta af skolan. Ty jag är icke lik en hop förnäma
handtverkare, hvilka skämmas för att ha sina
embetsmär-ken hängande öfver porten, sedan de börjat med en blå
kapprock öfver förskinnet rådpläga om statens bästa vid ett
kannstöparbord.
Ostindiska resebeskrifningar ha vi till öfverflöd; hvi
skulle jag trampa spåren efter hundra? Nej, jag skall öppna
mig en egen väg. Jag vill vara ny, och såsom ett prof
deraf slutar jag denna bok med det, hvarmed andra skulle
börjat, jag menar med Företal till den gnnstige läsaren.
Tok jag skrifvit hit intill,
Tok lär äfven efterfölja,
Ty hvem kan sin skalk fördölja,
När han utur hjertat vill?
Skriften passar sin skribent;
Vädren lik, dem han beskrifver,
Han sin egen målning gifver,
När han sätter slikt i prent.
Andra finska tåget.
Ifrån Norge till Goda Hopps-udden.
FÖRSTA KAPITLET.
Reclit in túmidas naufraga puppis
aquas. Ovid.
Den 6 mars 1770 lyckönskade vi hvarandra till god
vind och satte till alla våra vingar. Vid middagen ilögo vi
norska näset förbi, och två dagar derefter summo vi, med
glädje i hjertat och frisk vind i seglen, fram mellan
Het-ländska klipporna, kommande den 11 Rochol i sigte, hvilken
reser sig upp såsom en fyrbåk rnidt i öppna sjön. Den
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>