Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1538 229
på, att sådane svåre och utilbörlige skiutzferder motte her effter
af stelt blifve, och ther the sådane seller beslå eller öfver
komma kunne, ther pucke bönderne skiutzferder utaf eller
geste uti hans Nådes nampn och hafve ther hvarken scrifttlig
bevisning eller vissord opå, att the dhå lathe thöm straffe, som
slige förrädere tilbehörer, som theris herre och konungh et
ondt rop och rykte opå förer. Och hvar thet icke sker, thå
kan then, som länet hafver, icke förundra, att hans Nåde lather
straffa honum therföre, såsom then ther mett slige saker ser
egenom fingeren.
— Samelunde går och så i köpstäderne till, att alle the ther
komme vele hafve frie skiutzferder af och in udi städerne och
sedan liggie ther frie, täre och slampampe en dag, 6 eller 8,
och betale plat inthet för sig, the fatige borgere till ingen ringe
besväringh, thet dog alrig hafver varit til forene sidvane her
udi rigit. Och alt sligt öfvervold och ondt rykte henger hans
Nåde utöfver hufvodhet, och undersåterne mene icke annet än
sådant sker mett hans Nådz villie och tillatilse, en dog Gudh
kenne, thet är hans Nåde högeligen emoth.
Yttermere om mygin olaga köpenskap her uti rigit, att
alle både fougter och, synnerligen i Vestergötland och Små-
land, prestmen och bönder bruge stort landzköp, att ther om
motte och så förhandlet blifve.
Så begerer och vår nådige herre, att her udi rigit i alle
städer motte hafves et nögere och bättre upseende mett the
gulsmedher, för ty her görs mykit ondt sölfver ibland. Tes-
ligiste blifver her och infört i landhet af Danmark mykit för-
falsket och ondt sölf, ther the köpe före och drifve af landhet
både hestar och oxar, och när the fatige men, som soldt hafve,
förmene sig hafve en lödige march gott sölf, hafve the neppe-
lige 10 eller 12 lott, hvilkit rigit är till en uförvindtlig schade
och förderf.
Till thet siste effter thet kon. Ma:t, vår nådige herre, är
komin uti san förfarenhet, att the Lubske icke till sinnes äre
att ratificere eller bevillige then ganske handel, som nu senast
udi Kopenhaffn uprett blef, som hans Nåde seg thet vell för-
modhet hade, utan hafve aleneste ratificeret then fäm års an-
stondh, som uti samme handel och förmelles, och förthenschuld
kan hans Nåde ther utaf ey annet förmerke, än att the uti
midler tid til efventyrs acte att practicere mett någre andre
fursters och städers tilhielp hans Nåde och rigit någet nytt
buller eller skalkhet opå; therföre begerer och så hans Nåde,
atte [s:att te] gode men vele rådslå och förhandle, huru hans
Nåde skall best skicke sig uti thenne sak mett the Lubske,
så att rigit icke framdelis schulle ther egenom komme udi
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>