Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
2
52
att förfölie, och thes
segen efter vår högste
fordrat, hars kong.
och förstlige
erf heller chör,
våre lif och lefverne,
handthafve, beskydde
eller
allenest Gudh och döden
hvadh uthi thet förordnede
liget rådh beslutet varder,
tige, sosom vi och
manligh
Gudh hielpe
Orden
hos B. ce) KX.
thenn
inom klammer
M:tz und
samma A.
Samma handskrifter
soner, som aflade eden,
innehålla
och om konungens tal:
Thenne for:ne edh
hertigh Erichs och
kong. M:tz blåtte svärdh.
utaf riksens rådh, nägre af
her Conradt von Pyhi, canzler
her Laurentz Siggesson, marschalk
her Johan Thurson
her Knuth Andersson
her Abraham Erichsson
Sten Erichson
Svanthe Sture
Jon Oloffsson
Christoffer Aridersson
Efter thette sätt hölt kong.
före, när the lade sine hender
föruthan
nytte och velfart, villie heller
förmöge troligen
M:t [och] hans kong.
unge lifsarfherrer hos alle
crone”, regalier,
och beskerme,
fiendernes veldige motstondh.
vore kraffter tidelige”
M:t, hans M:tz konunglige och
alles våre nådigste herrer, upå
upå våre niderfalne bögde knä utaf
sielar och af alla
hafve, och till ett sandferdigt,
christeliget tekn och r
lekamen ther
blef besvoren uthi kong
nådigste herres och konungs och både the unge herr
[hertigh] Johans åhöran och närvaren uppå hans
Och svore thesse efterskrefne
adelen och biscoperne upå Örebro slåth
söndagen nest för epiphanix Domini, thet var
På sverdet:
1539, 1540
alt hvadh hans kong. M:tz
befalningh vara kann utan gen-
och utan motstondh
g. M:tz konunglige
och hvar thette rikes
regimenter, land och fålk medh
förnufft och ridderlige gerninger,
ther ifrån hvarken gunst
ingen fara eller nödh, utan
ås afvende och trenge skall, och alt
" konungsliget regimente medh tide-
thetsama uthi evighet
nu samfelt och Synnerligen högbemelte kong.
dölie och för-
förstlige unge lifsarfherrer,
thette blåtte konungslige sverdh
alt vårt hierthe,
ulles våre
och eviglige svoret
beständigt, gudhachtigt och
tro thenn sanna Jesu Christi vår frelsares
upå gudligen undfonget hafve,
och hans helge ev
så sannerlige os
angelium till evigh tidh. Amen.
a) A. b) sosom — herrer s kna
) eller och imoth A. e€) förmele FF)
k) förnemde B. I) timelige B.
vidare följande uppgifter om de per-
M:tz vår aller-
[och fursters]
gode männ
4 januarii anno 1540.
Niels Krumme
Lars Thursson
mir Jörgen Nårman
erkebiskop Laurentz i Upsala
biskop Botvidh i Str ngnes
biskop Hendrich i Ves
ÅS
M:t vår allernådigste herre, them
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>