Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1544 383
utskickede sendebud, och synnerligen först och fremst upå
thenne vichtige och höge artichels, ”effter thenn menige mandz
och alles våres flitige begären, upå thet att udi tid ther till
endrechteligen må tencht och trachted varda, der med tesse
kongeriker, hvar tilefventyrs ett affall, ther Gud alzmechtig
nådeligen och lenge bevare vill, skedde, att vi ändhå åther
igen um en regerende konung och herre oss motte försächrede
och förvarede vethe, der med att i sådant fall icke tilefven-
tyrs utöfver koret och valet eller elliest någen tvedracht eller
anfechtung, menige rikit till dråpelig skade och forderf, motte
itendt eller upblåst varda; derföre [hafve] vi med them och
the med oss, udi the helige Trefoldighetz nampn, på menige
rikesens vägne, effter alles theris medgifne fulmacht, bön och
flitige begären, med tidigt råd endrechteligen bevilliget, be-
slutted, samtykt, hylledt, lofvedt och svoret, att effther thet
högbemelte nu regerende konglige Ma:t, vår aller nådigeste
herre, konung Göstaff, såsom en naturlig effter linien till Sve-
rigis krone en erfkonung och elliest öfver rikit utvald, hylled,
utförsedd” och stadfest konung är, och hos tette konungerike
och hos oss alle sådane höge och dråpelige troheter och väl-
gerninge isom i tesse konungeriker neppeligen tilförende eller
ifrå tess förste fundation af någon regerende konung och herre
skedt eller vederfaret är, nemligen udi frid och välmacht oss
uphögt och uthaf then ytterste nöd reddet och förlosset; och
effter hans konglige Ma:t, Gud tess lof, med li ÖRE
oss och menige rikit till tröst och hugsvalelse, försedd är, så
aname vi förthenskuld the samme Hans konglige Ma:tz unge
lifsärfhärskaffter, födde och ofödde, såsom och oss effter natu-
ren och alle christelige stadger, rätter och effter blodz linien
ägner och bör, till vår rätte och neste Sverigis crones och
rikes ärfvinger, aldelis som her effter uttrykt varder, oigen-
kalleligen och oåtskillieligen på thet aller kreffteligeste, och
såsom uti then Örebroeske försiglede och af rikesens råd be-
svorne och giorde recess uthi alle sine punchter och articler på
thet aller kreffteligeste, såsom thet sig bör, här med thenn
samme upå nytt stadfested och bek fftigit vara och blifva skall,
och igenom "honom och thenne förskrifnings och brefs krafft
sådane förening, tillsegn och förplichtung vid alles våres giorde
edz och plichters samtykkie stadfeste och förnye och samfelt
och synnerligen her med för oss och våre effterkommende upå
Gud och i hans helige ord lofve och svärie, att effter thet
then hyllung och val effter Gudz ordning och skickelse, vår
gamble och loflige beskrefne Sverigis lag och effter alles våres
och menige rikesens rådz, adels, stenders, städers och thenn
menige mandz endregtige råd, samtykke, beslut [och] bevillielse
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>