Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Bihang 1560 779
etc. drottning, vår kere fru moder, så och våre elskelige kere systrer
met tilbörliget underholld, brudskatt, clenodier sampt andre ståte-
lige tilbehöringer [och]z utredninger vell forsedde och forvarede
blifve schole, effter som the bref, ther uppå ere uprettade och
giorde, ther om videre forklare, och högbe:te kong. Ma:tz testamentz
ordning inneholler och formeller; så vele vi, sosom och tilbörliget
er, for oss och våre effterkommende arfvinger samme kong. Ma:tz
donations bref och testamente, effther som thett er nu forfattid och
besluted eller och her effter göres och beslutes kan, besynnerlige
udi thett fall um hans kong. Ma:t flere lifsarfvinger bekomendes
varder, på thett krafftigiste och hefftigiste ratificeret och confirmeret
hafve, såsom vi och nu med thette vort öpne bref stadfeste och be-
krefftige, at hvar och en for sig sin anparth och forordnede dell frit
och obehindret skall niuthe och beholle, effther som for:te testa-
mentz ordning inneholler, och sosom vi thett tillförene vår kere bro-
der hertig Johan etc. stadfest hafve, och vele oss till högbe:te kong.
Maij:t vår kere her fader ödmiuckeligen forse, att hans kong. Ma:t
varder oss sodant låtendis altid till gode åtniuthe.
Ther hos lofve och tillseije vi for oss och våre effterkomende,
at ther som nogen våre, som sodant ville forhindre och om intit
göre, då ville vi thett på thett krafftigiste forsvare, förekomme och
afvende met all flit, forsyn och mackt och elliest bevise vår kere
fru moder, vår elskelige kere syskene all sonlig och tillbörlig ere,
broderlig kerlig och tilbenegenhet, som vi them på Gudz [vegne?]4
och for then sonlige och broderlige forvant[nlisse, som emillan oss
er, skyllige och plictige ere att göre.
10. Till thet tiende. Effter vi och nochsampt vete och for-
nummet hafve, huru the Danske altid hafve astundet och trenchtet
effter thette richsens, vårt kere federnislandz, forderf och under-
gång, thett samme och så ennu göre och ther ifrå icke afstå eller
sig vende vele, thet sig noch ther utaf och lather uppå skine, ath
the thette richsens gamble regalie och vapn, the tre croner, hafve
uthen all rett och tilbörlighet med luthert volldt sig till egnet och
tagit och med inge formaninger velet ther ifrå vende, uppå thet the
måge ther medt hafve framdelis någen jurisdiction och tilltall till
thette richet, som the sig gerne vele subiugere och undertrycke,
när them kan legligit vare, och the ther till nogen occasion och be-
qvemelighet hafve kunne, effter som thett och udi the förre tider
thett Gud bettre — alt for mycket sked och varit hafver; hvar före
lofve och tillseije vi, at vi vele och schole oss till thett högste be-
flitte till at fortage och forhindre och till intit göre sodane for:ne
the Dansches practicker och onde förehafvende och them med mackt
och yterste formogenhet emott stå, så att the theris upsått, ther
med the thette loflige riche, vårt kere federnisland, under sig komme
vele, icke måtthe fulborde och fullende, uthen heller ther till med
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>