Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1564 105
handel um successionen belanger, kunne vi e. K:t icke förhålle, att
vi äre tilsinnes att lathe sammen kalle menige riksens ständer till
nästkommendes distings marknet udi Upsale och lathe them ther um
berådslå, effther then sak geller them mäst an och vi på thenne
tidh inthet videre kunne göre ther till uthen theres bevilgungh och
samptycke, althenstundh vi hafve ther på tilförene nogsampt för-
handlet.
Thernäst såsom e. K:t berörer um thet viderlagh, som pre-
sterne udi e. K:tz furstendöme udaf tienden haft hafve, och begäret,
att the än här effther ther vidh blifve måtte, så kunne vi e. K:t
icke förhålle, att vi ther till icke obenägne vore, ther som vi elliest
måtthe hafve någen nytto udaf the godz, som the tilförene för samme
vederlag haft hafve. Men effther förbe:de godz icke komme oss och
cronen til gode, uthen e. K:t, och vi doch elliest thess föruthen måste
lathe oss bekoste till att hålle både bisper, domkyrkier, scholer,
hospitaler, studenter, så väl i furstendömet som elliest udöfver hele
riket, ther upå ingen ringe summe blifver användt um året: therföre
vile vi oss till e. K:t förse, att e. K:t ville ther till förhielpe, att the,
som samme godz hafve umboret udi e. K:tz furstendöme, nödtörfte-
ligen måtte blifve försedde, anseendes att thet är christeligit och
ärligit, att man håller Gudz tiänst vidh macht, besynnerligen och
effther thet sådenne godz äre udaf våre förfädher udi then acht
och mening stifftede och gifne till kyrkier och kloster, att prester
och the, som Gudz ord läre och prädike, skulle ther hafve theres
uppehålle udaf. Thette hafve vi e. Kit för svar icke vilet förhålle
och befale e. K:t här medh Gudh then alzmechtigste.
Några kallelsebref äro icke kända. Om riksdagens sammansättning
får man någon upplysning genom ett bref af den 28 febr. 1564 från den
danske höfvitsmannen på Sölvesborg Verner Parsberg till konung Fre-
drik II i Danmark, hvari dock mötesorten oriktigt är förlagd till Stock-
holm. De härpå syftande orden ha följande lydelse!):
— — — Alder naadigste herre oc koning. Som eders koning-
lig Maiestatt seniste schriffteligen hafver beffalid mig, att jeg schulde
lade e. k. M. faa att vide hues kundskab oc leylighet sigh udi denne
lands ende begifver, saa verdis e. f. N. att ville vide, att itt mitt
budskab kom hiem och siger for kundskab, att der hafver staaedt
en herredag udi Stokholm, oc der vaar dett menige svennske raad,
adell, nogle borgere af hver kebstad, thvo prester oc fire bynnder
af hvertt herrid. Oc &xre dhe nu hiemkomne oc lade sig here, att
the begieride, att theris konge vilde giere fred. Da svaride hand
1) Utdraget är benäget meddeladt af arkivar C. F. Bricka i Danska riksarkivet.
Numera rektor F. Westling i Sundsvall har först påpekat uppgiften i sin afhandling
om det Nordiska Sjuårskriget (Hist. Bibl. VI sid. 477).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>