- Project Runeberg -  Svenska riksdagsakter jämte andra handlingar som höra till statsförfattningens historia. Under tidehvarfvet 1521-1718 / 2. delen. 1561-1592 /
240

[MARC] [MARC] With: Emil Hildebrand, Oscar Alin
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

349

240 1568

att högstbe:te kongl. Maij:t konung Erich then fiortonde vår
allernå idigeste herre och konung och vi och alle andre högstbe:te
kongl. Maij:tz konung Erich then fiortondes trogne tienere
ingen skuldh hafve till allt thett onde, bådhe till siäl och lif,
som ther effter föliendes varder, och till then blodz uthgiutelse,
som ther öfver kan uthgutit blifve. ”Ther I måge vette eder
effterrätte. Datum Stockholm then 27 augusti anno Christi 1568.

Ständernas deklaration mot hertigarne Johan och Karl jämte deras
anhang. Stockholm 1568 i augusti.

Tryckt patent i Riksarkivet utan datering, i Runells krono-
i register upptaget under benämningen »Obligationer trychte,
k. M:tz undhersåtare och betiente att underskrifvs
odat.; moste vara skedt in augusto eller septemb. 1568

Then stormectigste högborne furstes och herres her
Erich then fiortende Sverigis Göthis Vendis samt flere
thes tilbehöringers konung vär aller nådigeste herres
och konungs trogne mändz, förnempste rådz, ridderskaps,
adhels, hoftieneres, rytteres och landzknechters, sampt
högstbemelte kong:e ui:tz trogne undersåters och
tieneres, så väl theres, såsom udi andelighit stånd äre,
såsom udi verldzlighit, declaration emot hertugh Johan,
hertugh Carl och theres anhang. ”")

Then stormectigste högborne furstes och herres her Erichs
then fiortende Sverigis Göthis Vendis sampt flere thes till-
behöringers konung vår allernådigste herres och konungs tro-
plichtige tienere, vi alle samptligen och hvar för sigh synner-
lighen göre här med kunnigt och vetterligit, at effter thet
hertigh Johan och hertigh C Carl hafve t taghit sigh thet skadelige
obestånd före, at the äre blefne högstbemelte kong:e Ma. och
Sverigis crono affellighe och emot brodherlig förvantnis, theris
liflige och scrifftlige edh, then sö högstbemelte kong:e Mai.
konung Erich then fiortende v. a. herre och konung glordt,
lofvet och svorit hafve, så och emot klo och högloflig konung
Göstafs testamentz ordning, tesligeste emot Sverigis I 1, uthen
all orsak, foge och skäl. uthaf hat, afvund och ilvilie emot
högstbemelte kong:e Mai. konung Erich then 14, såsom är

’) På ett tryckt exemplar i Riksarkivet finnes med bläck tillskrifvet: >dat. 12 Maii
1568», hvilket torde ha missledt Stiernman, som tryckt handlingen under denna dag
i Bihang till sin samling af Riksdagsbeslut, s. 206.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:06:51 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svriksdag/2/0250.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free