- Project Runeberg -  Svenska riksdagsakter jämte andra handlingar som höra till statsförfattningens historia. Under tidehvarfvet 1521-1718 / 2. delen. 1561-1592 /
1011

[MARC] [MARC] With: Emil Hildebrand, Oscar Alin
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

1586 IOTI

ss rikes drottninger för henne varit hafve. Och till yttermere
visso och högre förvaring, att thetta så skedt och lagl. giort är och
uthi alle måtto effterkommes och obrotzl. hållas skall, låthe vi vitter-
ligen hängie vårt store k:ge insigle här nedan före och medh egen k.
handh thetta hafve underskrifvit, såsom ther brede vidh hafver hite v.
elsk. k. son och låthit hängie sitt insigle och thette medh egen handh
underskrifvit. Gifvit och skrifvit på vårt slott Vesterås then 22 febr
år effter Christi bördh 1585 uthi vårt regementz tidh på thet siuttonde.

Förslag till föreningsakt i afseende på de furstliga rättigheterna
emellan konung Johan och hertig Karl sannolikt uppsatt på
1580-talet (15862).

Samtida handskrift bland Handl. ang. hertig Karl och hans
hertigdöme i Riksarkivet med påteckning: »Thette är thet rätteste
concept».

Vi Johan etc. och vi Carl etc. göre alle kunnogt och vetterligit,
at effter stormechtigste etc. k. Göstaff begges vår käre och sal. her
fader, höglofl. etc., hafver uthi sitt faderl. och k:ge testament och sidste
villie ebland annet gott, som h. k. M. stadget och ordnet hafver, och
så faderl., trol. och högel. förmant sine elschel. barn och söner alle
til broderl. kärlig, sämie och enighet och at the ing entingh lide skulle,
som broderl. kärlighetz band i n > måthe åtskillie eller til hinders
vare kunde; så hafve vi thet sielfve och så vel besinnet, at inthet nyt-
tigere och lyckesaligere för oss, våre effterkommende och Sverigis
rike kan vare nu eller i tilkommende tidher, än at vi och våre effter-
kommende, så lenge Gudh alzm. teckis oss och vår manköns erf-
vinge uppeholle och bevare, fast och endrechteligen tilsammens holle
och i alle måthe oss ther om på både sider beflite, at en tilförlateligh
stadigh, varachtig venskap och tilförsicht e och altidh motte blifve
och thet afskaffedt och af väghen taghit, som kan orsake och tilfelle
gifve til ovillie och osämie mellen thet kongl. och förstl. ståndh uthi
Sverigis rike; therföre hafve vi för oss och begges våre mendzerfvinger
och effterkommende så vel kongl. som förstl., så för födde som ofödde,
af välberådde modhe, tidigt och velbetenkt rådh broderl. och kärl.
medh begge rode villie så belefvet, stadget och samptyckt och vele att
emellen bådhe stånden skal oryggeligen effter thenne dagh så hollit
blifve, som her effter fölgier.

Til thet förste. Effter rikesens rådh, ridderskap, adel, clerkeri,
borgere och menige ständer hafve af velbetenkt och frit vilkor

samptyckt, svorit, bebrefvet och lofvet uthi v. sal. h. faders regementz
tidh att vele såsom rättsinnige och trogne und altidh och oigen-

kalleligen, fast och obrotzligen holle then arfföreningh, som i Vesterås

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:06:51 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svriksdag/2/1025.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free