Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1594 315
religion och annen tilbörlig frihet och rättighet giort hafver och sådant
fulkommeligen och obrotzligen till att hålle [lofvat och tilsagt hafver?]
derföre hafve vi h. k. M:t till nådigt välbehag och på ded h. k. M:t
vår kiärlig
må, samptligen och en med enhelligt rådh af godan vilie och
frit betenkiende efterlated, att h. k. M:ts her infödde tiänere af h. k.
M:ts religion måge i h. k. M:ts frånvare, til des Gud föger h. k. M:t
åter med h
4
ödmiuke och underdånige benägenhet emot sigh förnimme
nnerli
Isen hitt in i riked igen, vare trygge och säkre i alle måtte
och niute Sveri lagh, så de som alle andre riksens inbyggiere, doch
icke i riksens ämbete högre heller nidrige att blifve tagne heller brukede,
efter som tilförende af h. k. M:t i Vattstena och Calmarne hafver vared
lofved och förschrefved. Der bredevid är och efterlated, att de enstedes
her udi riked, nembligen M., hafve ett rum, doch icke någon kirkie
heller skole, uten udi ett hus, derudi de deres gudz tiänst begå kunne,
och en prest, men icke af jesuiter orden, och eliest de gamble nunner,
som nu är i Vattstena closter samme frihet, så lenge de lefve, doch
dem som af vår religion vare vele deres religion oförkrencht, och med
den besched att de sigh roligen och stille förhålle och icke med någon
disputering heller eliest någod buller heller oro komme tillväge, eij
heller någon ung heller gammel med hot, trug heller lockande till
deres religion afvende. Att vi dette h. k
M. till nådige vilie och ära
och vårt käre fädernesland till gangn, ro och tryghet, således som före-
schrifved står, bevilget hafve och obrotz
igen fulkommeligen oss tilförlate, att h. k. M. hvad lofved och tils
gen, efter som vi och her emott
gt
är varder efterkommendes, holla vele, trycke vi vår secret och in-
segel neden.
N
Samtida handskrift bland Riksdagsakta i Riksarkivet numrerad
2 med samtida påteckning på baksidan: >»>K. M:tz föranndringh
aldelis ogilledt af allom», öfverensstämmande med n. 1 med undan-
tag af här efteråt anförda förändringar:
Vi Carl — — — punchter; hvarföre och såsom denn allmennelige
vedertagne religions reformation som skedde — till att hålle
lofvedt och tilsagt hafver, derföre hafve vi eftherlatid, att h. k.
M:tz tiennere och undersåther af h. k. M:tz religion måge i h. k. M:tz
fråvare vara trygge och sechre i alle måtte och niute Sverigis lagh, så
de som alle anndre richsens innbyggere. Derbrede vidh är och efther-
latidt att de måge hafve, niuthe och bruche deris frie religion och
gudz tiennst här uti riket, så och elliest de gamle nunner, som nu äre
i Vadstene closter, samme frihet, så lennge de lefve, doch dem som af
vär religion vare vele, deris — — och allt med denn besked —
afvende. Att vi dette — och äro, således som — innsegle neden före.
92
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>