Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1594 391
medh arfkonunger, hvilkom om riket såsom theres eghit stor kärlek,
tryghet och omvårdnet medh rätte åligger. The hafve hafdt medh
främmende, farende och kommende til at göre: vi medh våre egne
infödde, som icke allenest medh uthländske k
sere, konunger och
förster besvägrede och i blodhet skylle äre, uthan ock uthaf the rätte
svenske konunger och regenter och thet ädleste blodh i thette rik
ursprungne och födde äre, här af ålder rotade och plantede. Skulle
man förty icke kunne hoppes på frihet och vilkor, om aldrigh til-
förrene någhre varit hade, anseendes then ödmiuke velvillighet, som
medh arfföreninger skedt är, så ock then tienst, try
ghet och trohet,
som alle thesse rikes undersåter och inbyggiere then konungelige ätt
och affödhe i thesse förledne 30 besvärlighe år bevist hafve? Medh
hvadh skäl skal tå sådant förbråes — hvilket dogh likvel icke sker
uthan förvitelse, serdeles för them, som intet om riksens lägenhet är
vetterlighit?
se hörer, the som
Ther finnes ock näghre, som man daghli
at e. k. M. skal försvare then myndighet, rättighet och bruk, like som
e. k. M:s her fadher, höghlåfligh i hughkommelse, i alle saker bådhe
andelighe och världzlige hafver veled hafdt sigh förbehållne. Här borde
sädanne medh rätte ihughkomme hvadh åttskilnet som är och vare
bör emellan then hör
nhet och lydhne, som vi then öfverste Herren
först, sedhan ock vår världzligh öffrighet skyldighe och plichtighe äre,
så kunne the annorlunde och rättere om
saken dömme, thet vi ock
förmodhe e. k. M. säsom en christen mildh och förståndigh konung
görendes varder, och skulle icke så myket achtes, hvadh här i så måtte
tilförrene kunne skedt vare, som thet här ske borde. Elliest är icke
mindre än at e. k. M. ju i alle måtte thet bör niute såsom en christe-
ligh och laghgilled arfkonung, theslikest ock alt thet som högbe:te e.
k. M. her fadher medh lagh och sh
tungt, olaghlighit heller besv
undersåterne uppåkommet,
il borde. Men om någhet annet
ärlighit tilförrene hade varet begynt och
borde icke någen konung effterfölie, uthan
fast heller aldeles afskaffe, såsom vi ock e. k. M. ödmiukelig
en och
fulkommelighen tilbetro och på thet underdånigste om bidie, hvilket
Sveriges lagh i åttskillelige rum uthtryckelighen förorder, serdeles ther
så säljes:
aller almoge i äger konungen
ätte lydno
hälla, bud hans stända i allo ty som svarliged är både
för Gudhi och mannom honom at biuda och oss at göra,
allan rätt haldnom hans och vårom. Like så sade then berömlige
keyseren: thet är ett värdigt ordelagh för thens regerendes
maiestet, at han bekenner sigh vare en förste laghom vedher-
bunden. Altså henger värt anseende af laghsens myndig-
het.!) På samme sättet svarede konung Antigonus en sin ögne-
tienere, som sade, at konungen hade all macht at göre och late.
’) Den tryckta upplagan har i marginalen citat på latin
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>