Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Lasse Johanson (Lucidor den olycklige)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Himli8cber Gotter-Sluss
uber dasselbige erfreuliche Ehe-Bundnis
an hochfey erlich auf Ekeberg begangenem hochzeit~
lichem Ehren-Tage, welcher war der 3 Septembr. An. 1671,
in hochansehnlicher Gluck wünschender Gegenwart, aus dem Parnasso
dienstwilligst fibersendet
von
Cupidinis Geheimb-Schreiber
Amintor.
Sie helle Morgenröth zoh ihre Rosen-Wangen
Vor Febus’ Wagen her, dem, willigst zu entfangen,
Die gantze Götter-Schaar mit Lust entgegen kam;
Da jeder seinen Sitz nach seiner Ordnung nam.
Bald fing der Jupiter, nach dem sie alle swigen,
Mit diesen Worten an: Ihr Götter, die der Wiegen
Und Eh- und Todten-Bett der Menschen vorgesetzt,
Ihr wisset, wie Kupid nun neulich hat verletzt
(Doch durch den güldnen Pfeil) dort in dem kalten Sweden
Zwee Hertzen, so doch eins; worüber mit viel Reden
Saturnus sich beswärt, als hält’ er blooss Gewalt
Bey diesem starcken Volck; warutnb? weil er mehr kalt
Als einzig ander Gott, nnd klagt, das Liebreitz-Fener
Fast nirgend nicht so starck, so heiss, So ungeheuer
Als eben an dem Ort, wo strenge Kälte brennt,
Weil Kalt’ das Feuer schärfft, ja das was Mors getrennt,
Als sein verwandter Freund, durch seiner Sensen Rasen,
Im dem er Band und Brand zerstückt und ausgeblasen.
Hab Liebreitz doch aoflfs neu ein neues Feur gemacht
Und dieser beider Hertz in eine Kette bracht.
Ihr kennt den werthen Mann, der Krispin Flügge heisset,
Den, trotz dem tollen Neid, gantz Sweden redlich preiset.
Ein Mann von edlen Blutb, an dem selbst MomuS nicht
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>