Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - En svensk fånge i Simbirsk
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Hoo weet hwem utaf Er oss blir af lyckan skänckt,
At lefwa nögder med till the grå kommand håhren.
Men ach! oss gamla giör för tid en stadig plåga,
I tages från oss bort utaf en yncklig pest,
Och oss wårt fångskapz sorg snart lärer gee wår rest, Och kommer man än heem, lär man till lust ey dåga.
Men wille Ödet slut snart på wårt fångels giöra,
Och pesten hemma med en önsklig ända t aar,
Så lär kanske af oss blj ännu några qwar Som kunna nögde än sin tid tillsamman föra.
XXY.
See så, Min Mannerberg, så går I rätta ägen,
Thet sanna medell I till dygdens krona fått;
Men then haar aldrig fram till ändamåblet nått,
Som fijkt i börian starckt och warit alt för trägen.
Nu hoppas iag, at I med nöije fram lär hinna
Uppå then wädiobahn, hwars meta dygden är,
När I så långsamt går, I sällan stappla lär,
Med ett försicktigt mod I kan städz prij set winna.
I nu meer fram om mig ey lär så hastigt ränna,
Wij kunna, om I will, så sackta föllias åt,
At rena kyskhet nå, thet är ju wårt opsåt,
At lära wijshet, dygd, och bägges wärckan känna.
Wij redan förr haa sedt, man först bör sacktlig wandra,
Sig lära känna sielf, och sina lustar see,
Them dämpa straxt när the wår hog sig smickrand tee; Nu blifwer detta här: *ondt sällskap fly11, thet andra.
Then i slemt föllie sig på långa resan gifwer,
Lär aldrig, eller seent, dijt han will, hinna framb.
En skräcker wintrens kiöld, en sommarns starcka damb, En gärna länge på the många härberg blifwer.
Then ena skrämmes snart af motvärs höga böllier,
En ann af Nordans bläst och kalla regnet skräckz;
Sitt hufwud lyder hwar och giör hwad enwett täckz, Hwar sina lustars agg med blinda ögon föllier.
Then blir ey utan fläck, som swarta tiäran rörer,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>