Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Olof Rudbeck d.y.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Den
stormägtiga8te konung och herre,
Konung Carl den elfte,
Sverjes, Götbes och Wendes konung, stor-förste till Finland, hertig
uti Skåne, Estland, Lifland, Carelen, Brehmen, Verden, Stettin
Pommern, Cassuben och Wenden, förste till Rugen, herre öfver
Ingermanland och Wissmar; så och pfaltz-grefve vid Rhein i Beyern,
till Julich, Cleve och Bergen hertig, etc.
min
aldranådigaste konung och herre.
0 store envålds kong! min vordnads pligt mot eder,
Den äskar väl af mig en större gåfva här,
Än detta linne-blad, som sig på jorden breder
För edra fotter ut och den i vägen är;
Doch komma altid ey de ädlingar af Saba,
Med kostlig myrrha fram, med rökelse och gull,
Men och de Ambots-barn, som ropa: baba, baba,
Tag nådigt af oss npp en hand af vatten full.
Så skall Iduna vår på detta stampad linne,
Som välment format är, förutan skryt och prål,
Här evig giöra och odödlig i ert minne
Den siäl, som Typho stal sitt liufva gyllne mål,
Det mål, som lifligt lär och edra dater måla,
De fler och större ä än Kols bedrifter tolf.
Nu giöme draken väl i berge-runor håla
Ulrikas värda lof, som ristat har en Olf.
Eders kongl. mayestets
underdånigaste och tropligtigaste
undersåte
Rudbeck sonen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>