Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Olof Rudbeck d.y.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Ma icke Trollen och sin hätta matte röra
För stora Carols namn, så snart the fingo höra,
Han ville komma tbit at lyfta henne af,
Och millan Vester-siön tben braka til en graf. >
Ett stort och svårt är, som jag önskat ej fått nämna,
O, att tben store Carl thet tog dock velat lämna,
Som bort til Norje bar, the faseliga fiäll,
Tber mången stupat ned ocb slagit sig i hell!
O, grymma Hlychlyn, tu, som städz olycklig varit,
Ett afgrund och ett svalg, tbit månge kämpar furit.
Titt näste hete Hell och aldrig Fredriks Hall,
Som gifer ingom fred, för än i munnen kall.
Är af titt grym tand di or thes späck och feta stycke
Ännu ej helt förtärdt, fast folk otaligt mycke
Til tig har furit ned at samma äta opp,
Men blifer altid nytt En mägta sällsam kropp!
Hvad tyckes om tig sielf? Tu rycker bort en kämpa,
Til hvilken Oden ej sin starka dryck kan lämpa;
Han dricker bara vin, thet Garol ej fördrog.
Håll riketz fred, o Hall, som älskar vin rätt nog.
Må thetta är tben ro, man får i Glysis engar,
Som mägta talas om? Hvar bytes brafa slängar.
Nej, annan ro är väl, som himmeln Carl beredt,
Tben intet öra bördt och intet öga sedt.
Hvart hän? Jag föres bort från stora Gar la kongen,
Hvars so 1 om middagz-tid för oss är nedergången.
Ja norra stiernan, som oss eliest ej går ner,
Har nu gått Gudi vall och lyser icke mer.
Kong Carl then store är tben fasta norre-stiärna,
Som uti alt sit sluth sig aldrig ändrat gärna.
Men tiden, som här ak förändrar i sitt lopp,
Har släkt then *stiernan nth och tandt en annan opp.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>