Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Samuel von Triewald
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Mot åsnan visar sig naturen mera såter,
Den ock sig af des drift sjelfvilligt leda låter,
Ocb tors ej med grof rost, stråf bals, oskicklig trut
En näcktergal i sång formätit fordra ut.
Hon utan sundt fornuft går sina jåmna vågar,
Men månniskan år blind, fast hon det ljuset åger;
Hon minst förståndets röst i bvarje gerning bör,
Men alt emot des råd bakfram i otid gör.
Snart låter bon bebag, snart vidrig hug förspörja,
Är glad förutan skäl, plär utan orsak sörja,
Upbygger slumpe vis, slår kull, tar af, tar til,
Vet dock ej, hvadan mer bon det än annat vil.
Elär väl inbillningen ett djur så vida föra,
At sig af kärngars skråck ocb drömmar tankar göra,
Förskräckas, när ett bord af tretton är besatt,
Lik vänta ur det bus, där bandhund tjöt i natt?
När låta djur sig så af fåvitsko förleda
At dyrka människan, des beläte tilbeda,
At benne, lik en Gud, som väderlek kan ge,
Om .ett välsignat rägn ell’ nödig torka be?
Nej, mänskor bar man sett af dårskap så förstälte,
At de den malm tilbedt, de sjelfve nyss upsmälte,
At annat fånugt folk vid stora floden Nil,
Med rökfat i sin band bögt knä för crocodil,
Ja, af sit oförnuft, så vida glömt sig sjelfva,
At vid en apas stod med vördsam fruktan skälfva.
Spar, svarar du, at mer nu räkna opp din flit,
Hör väl på något sätt Egyptens dårskap hit?
Med sådant smäde-tal fordristar du dig visa,
A t man bör åsnan mer än en magister prisa?
Hon den föraktligste bland alla djurens bop,
Det aldradumsta fä, som skaparn nånsin skop,
Ocb bvilkens blotta namn et nesligt skälsord heter.
Ja åsnan, säg, b varmed bon oss til löje reter?
Hon lider väl begabb, men kunde bon en dag,
Beskrifva våra fel, så lätt som du ell’ jag,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>