- Project Runeberg -  Svensk Tidskrift / 1873 /
474

(1870-1940)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Häfte 5 - Tegnériana af —ll—

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

474 TEGNÉRIANA.

vår literatur, icke derför att jag ej erkände det goda och rätta,
som kan finnas på ömse sidor, men derför att ingen af dem fullt
tillfredsstält mig, derför att all literär sekt nödvändigt måste föra
till ensidighet och orättvisa... Jag vet ganska väl, att det är denna
slags neutralitet, som ådrager mig bägge partiernas ovilja, — men
ångrar icke hvad jag gjort och vill hädanefter som hittills både
tänka och dikta, så ofullkomligt man behagar, men åtminstone efter
egen ingifvelse och med den sjelfständighet som anstår en svensk
man". Samtid och efterverld ha också vetat att uppskatta och
förstå denna neutralitet.

Till den Tegnérska "textens" historia lemnar nu föreliggande
samling några upplysningar, hvilka helt visst skola mottagas med
intresse. Dels förekommer hela poemet Svea i dess ursprungliga
form med angifvande de ändringar och utstrykningar, som på Svenska
Akademiens begäran deri företogos, samt den angående dem förda
brefvexlingen; dels innehålla brefven till Brinkman ferfaldiga va-
rianter och kritiska noter till Frithiof. Öfver detta senare skalde-
stycke meddelar Tegnér sjelf i sistnämda brefsamling många an-
märkningar till kritik och försvar, — hvaraf det väsentligaste redan
ingått i inledningen till 1839 års upplaga. Förhållandet mellan
det arkaistiska och det moderna, i stoffet så väl som i den poetiska
behandlingen, har han här med mästerlig klarhet framstält och sjelf
hänvisat derpå, att diktens och dess hjeltes rent svenskt-nationela
lynne, det friska, glada, lefvande modet, som dock ej utesluter en
elegisk stämning, äro rätta förklaringen till den universela popu-
laritet, som för de danske recensenterna varit så förarglig och som
de aldrig kunde begripa. Hur klarsynt och fullt medveten om sin
diktaregåfvas betydelse Tegnér var, derom vitna ock de ominösa
orden till Leopold: "hur hastigt dotta ock inträffar, så fruktar jag
dock att Frithiof redan innan dess verkat förderfligt på vår vitter-
het. Det ligger i svenska lynnet att helst eftergöra det felaktiga,
hvilket också är lättast.” -— Han vädrade epigonerna.

I sin tids literär-kritiska strider har Tegnér några gånger upp-
trädt som väldig champion; det tilltalade hans lynne att på rid-
darevis draga i härnad mot drakar och troll till försvar för vörd-
nadsvärd ålderdom. Hvad han derunder i sitt innersta tänkte om
den gamla och den nya skolans män, tagne hvar för sig, hade ej

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Thu Dec 5 00:32:30 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svtidskr/1873/0478.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free