Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 12 - Oscar Levertin: »Gustaf Adolf och Ebba Brahe» af Gustaf III
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
»GUSTAF ADOLPH OCH EBBA BRAHE.»
sonade åskådaren var uppsättningen samt den »coup d’oeil», som formeras af
200 personer synliga på Theatern på en gång. Schering Rosenhane är föga
gunstigare i sitt bedömande af operan. »Om du icke hört Hönsgummans visa,
kan du resa till Stockholm och se den nya operan, ty i dess andra akt fins
en aire på dess melodi», skrifver han efter en föraktfull kritik i bref till sin
syster d. 8/2 1788.
Den stora publiken tycks djupare hafva känt värman och det naiva be-
haget i Kellgrens verser. Stycket blef ofta gifvet, och när de politiska storrn-
byarne under de upprörda krigsåren af Gustaf III regering också nådde teatern,
blef de1Yna pjes _genom sin fosterländska entusiasm ofta använd som språkrör
för det borgerliga Stockholms rojalistiska och nationella känslor. Den gafs
vid galaföreställningen för hertig Carl, då han återkom efter slaget vid Hog-
land, den användes för att hylla konungen och uttrycka misshaget öfver Anja1a,
och när den ultrarojalistiska-de Broen, som spelade färjkarlen, börjad~ kupletten:
"Kan en knekt försumma
Att i drabbning gå,
När en älskad trumma
R .. 0 C I" t
apar, van, ga pa. e c.
brukade auditoriet råka 1 hänförelse och med all ifver applådera för att visa
sitt hat mot alla 1>svenska ryssar».
Konungen och hans poetiska medarbetare hade sålunda anslagit en sträng,
·som återklingade i mångas bröst, och den gamla svenska kärlekssagan stod i
deras behandling upp till nytt och föryngradt lif.
Oscar Le\!’ertin.
Efterskrift.
Sedan ofvanstående skrefs, har jag i fråga om förbjudandet af första upplagan af
Sacks novell i Gahm Pehrssons stora handskriftssamling om Förbjudna Böcker Del. VI t Ups.
Bibl.) funnit fem afskrifter från "Cantzlie Collegiets Protocoll" från I 753, som belysa frågan.
Man ser af dem, att canslirådet Carlsson, troligen på uppmaning från högre ort uppmanade
collegiet att låta inställa tryckningen af skriften, som var "litet uppbyggelig föga sannfärdig-
på osmaklig och gammal svenska", sårande för den stora konungens namn och tvenne be-
römda svenska familjer (Brahe och De la Gardie). Collegiet biträdde hans åsikt. Censor
Oelreich erhöll en skrapa, sedan han förgäfves försvarat sig för med att handskriften var i
allas händer och på "auctionerne tillfinnandes". Tryckningen förbjöds, men Sack, som ej
försummat någon lagstadgad form, erhöll 489 dal. kopp.-m. af extra utgiftsmedlen till ersättning.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>