Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 1 - A. H.: Spansk nutidslitteratur. Några anteckningar. III. Padre Luis Coloma
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
24
SPANSK NUTIDSLITTERATUR.
tillgängliga endast i en 2:a eller 3:e upplaga, och de ofvan anförda
följdskrif-terna till Bagateller lämna därutinnan ingen ledning.
Af de särskilda novelletternas stil och tendens kan man emellertid till
någon del sluta till tidsföljden, och däraf synes det antagligt, att bland de
första äro Juan Miseria och Solaces de un estudiante, hvilka, om icke
Colo-mas namn stode på titelbladet, man lätt skulle kunna tillskrifva den fromma,
svärmiska, litet sentimentala Fernån Caballero.
Om Colomas skrifsätt denna första tid får man, om man läst Fernån
Caballeros arbeten, en föreställning, och samma vördnadsvärda gamla dam
yttrar om Luis Colomas förstlingsförsök: »denne yngling skrifver som en kvinna
i jämförelse med mig». Och hennes skrifsätt är dock det mest kvinnligt veka
inom den moderna spanska prosadiktningen.
År 1887 utgaf Coloma under titel Colecciön de lecturas recreativas en
del af tillförene publicerade cuentos, däribland El primer baile, hvilken först
stått att läsa uti El mensajero del Corazén de Jesüs, till hvars förnämsta
medarbetare Coloma räknas. Denna litterära revy är jesuiternas organ, men dess
spalter stå öppna för tankens alla schatteringar och för alla klasser och
räknar bland sina prenumeranter världsdamen såväl som nunnan, prästen såväl
som dandyn, enligt Colomas egen utsago.
Redan i El primer baile röjer sig den blifvande jesuiterpaterns missnöje
med de höga klasserna och han framställer där en markisinna såsom
personifikation af frivolitet och extravagans och en hertig såsom typen för dumhet
och moralisk ruttenhet.
I samma Colecciön återfinnas äfven Chis 11 där författaren med öfverlägsen
styrka satiriserar allmänhetens löjliga fruktan för jesuiternas inflytande hos en
hvar och allestädes, och El Viernes de Dolores, hvilken är såsom fluten ur Fernån
Caballeros penna, innan ännu åldern kommit hennes hand att darra och
beröfvat hennes själ dess ursprungliga friskhet och spänstighet.
Med skärpa gisslas i Polvos y lodos den aristokratiska ungdomen, »som
öfver förfädernas ärofulla hjälmprydnad, hvilken Isabel la Catolicas hand prydde
med grefvekronan, kastar torerons mössa».
I La Maledicencia möter åter en hertig, som snörflande skryter öfver
sina bedrifter och hvars enda intryck af sin militära bana är att hafva luktat
krutröken vid kungliga fester. Pilatillo är åter en inspiration af Fernån
Caballero, hvars inflytande däremot knappt är märkbart i den därpå följande
La Gorriona, som är en med kraft utförd skildring af stora världens salonger,
som la crëme de la crëme gör till otuktens nästen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>