Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 4 - Litteratur - Medeltidens svenska rimkrönikor i ny dräkt. Av Gottfrid Carlsson - Ny Finlandssvensk lyrik. Av Gunnar Mascoll Silfverstolpe
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
252 LITTERATUR
fallet, beroende på rent misstag å bearbetarens sida beträffande
händelsernas rätta tidsföljd; (berättelsen om Nicolaus Hermannis
skrinläggning borde redan av det skälet ha fått behålla sin plats bland 1515
års händelser, att denna högtidlighet verkligen ägde rum 1515 och
icke, såsom bearbetaren tagit för givet, först vid tiden för Sten
Sture den yngres död). Och då lektor Rydfors i sitt förutnämnda
Tillägg säger sig ha eftersträvat att i någon mån mildra i krönikorna
förekommande »ensidiga och överdrivna utbrott mot vissa historiska
personligheter» (Magnus Eriksson, unionskonungarna m. fi.) — en
avsikt, som han också i flera fall genomfört — må det vara tillåtet att
uttala vissa tvivelsmål, huruvida inte bearbetaren här missuppfattat
sin uppgift. Borde inte de gamla diktverken även i detta avseende ha
fått framträda sådana de äro, i den mån det tekniskt varit möjligt?
Det är väl dock krönikörens egen uppfattning läsaren vill möta i
bearbetningen — den må sedan vara hur överdriven och ensidig som
helst.
Till sist må framhållas önskvärdheten av att bearbetaren hade
lämnat den allmänhet, till vilken hans verk vänder sig, erforderliga
upplysningar om de olika krönikepartiernas tillkomsttid, varje
särskild krönikas källvärde o. d., i överensstämmelse med forskningens
hittills vunna resultat. Vad som härom förekommer i hans Tillägg
motsvarar nämligen ingalunda den intresserade läsarens verkliga
behov i det avseendet. Som kritik av arbetet må emellertid det
sagda vara nog. Såsom redan framhållits, är själva dess syfte så
lovvärt och även det sätt, på vilket lektor Rydfors sökt förverkliga
det, i flera avseenden och i betraktande av de stora svårigheterna
så erkännansvärt, att de förefintliga bristerna icke böra få väga alltför
tungt i vågskålen vid det slutliga bedömandet. Verket framträder
dessutom i en från typografisk synpunkt tilltalande utstyrsel. Man
kan endast önska, att det måtte finna många läsare och sålunda
sprida kännedomen om en förnämlig och ärevördig diktsamling, som
hittills utanför fackkretsarna tyvärr fått förbliva praktiskt taget okänd
för vårt folk. Gottfrid Carlsson.
NY FINLANDSSVENSK LYRIK
Det är utan tvivel en viss bestämd färg över hela den moderna
finlandssvenska dikten. Oron och kampen, osäkerhetstillstånd och
ofärdsår ha givit den en prägel av järngrått allvar. Den har sällan
rö att ge sig hän åt ett blommande nu, och de soliga idyller, den
rymmer inom sina domäner, ligga alltid i omedelbar närhet av
nakna, bistra klippor och mörka, sorgsna skogar. Verskonsten
är aldrig lek och artisteri härute. Den är utlösen för grubbel och
självrannsakan, när den icke vill mana och tända. Vår svenskspråkiga
lyrik skulle vara mycket, mycket fattigare utan den karaktärsstarka
och djupögda poesi, som de svenska sångarna i vårt grannland rikta
den med. Vad den än kan sakna ifråga om vingbredd och glans,
den har så gott som alltid gestlös äkthet och seg tåga.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>