- Project Runeberg -  Svensk Tidskrift / Tjugusjunde årgången. 1940 /
691

(1870-1940)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 10 - Har fänrik Stål skotska anor? Av Gösta Langenfelt

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

sänka sig i skapnad af ett fint tätt regn hvilket stadnade likt en
dagg på vandrarnes capotes

I samma boks kap. 2 (sid. 47) förekommer följande presentation
av hjältinnan:

»På öfversta spetsen af en pyramidalisk klippa, som höjde sig
upp ur dalens djup, syntes en kvinnlig skapnad, af dimman så
omtöcknad att endast de yttre contourerna kunde skönjas.
Skepnaden, i dess afbrott emot skyn, tycktes snarare likna den
obestämda teckningen af en ande än af en dödlig flicka; ty hennes
kropp syntes så ljus och knapt mera opak än den tunna sky, som
omflöt hennes piedestal.»

Det kan vara intressant att ha detta i minne, när man i den
först skrivna av Sägnerna möter Molnets Broder, tryckt redan
1835. Prof. Gunnar Castrén har i en fin analys (i Festskriften till
Yrjö Hirn) velat visa diktens beroende av de serbiska folkvisorna.
Detta kan mycket väl vara sant, men uppslaget till dikten och
diktens namn synes kunna letas upp hos Walter Scott, ett
förhållande som även Olle Holmberg observerat (»Litterärt» 123). Redan
namnlikheterna »Töcknets Dotter» och »Töcknets Barn» låter
antyda detta. »Töcknets barn» (i »En Saga om Montrose») var en
splittra av en höglandsclan, som levde på magraste kost och ställe.
Deras hederskänsla, ehuru barbarisk, var starkt utvecklad, men
de skylldes många grymheter. Scott sätter som motto för kap. 22
i boken Dryden’s bekanta rader:

I am as free as nature first made man,
Ere the base laws of servitude began,
When wild in woods the noble savage ran...


I detta kapitel tager stamhövdingen för Töcknets Barn avsked
av livet. Han instruerar sin sonson Kenneth att med bud
uppsöka en fiende; väl avlämnat »Afvakta icke något svar af dem;
utan försvinn som blixten då det svarta molnet upslukar den.
— — — Bevara du — — — i vildmarkens snår och i bergens
töcken obesmittad den frihet jag som din bördsrätt i arf åt dig
härmed öfverlemnar — — — var, du töcknets son! på klippan eller
i dalen, i öfverflöd eller hunger, i den löfrika sommarens, som i
den jernhårda vinterns dagar, likasom dina fäder före dig —
fri — — —.» Han anbefaller stammen Mac-Lean, men beder
honom minnas fiendskapen mot »Diarmids söner, Darlinvarachs
stam, Menteiths ryttare — min förbannelse öfver ditt hufvud,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Feb 20 23:30:00 2024 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svtidskr/1940/0697.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free