Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Eccremocarpus
- Echagüe, Don Rafael
- Échappement
- Echappera
- Écharpe
- Echauguette
- Echaufferad
- Echegaray y Eizaguirre, 1. José
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ECHEGARAY Y EIZAGUIRRE
ber med 5—6 m. lång stam odlas ss. 1- el.
flerårig prydnadsväxt i våra växthus. A. V-e.
EchagUe [äca'gqa], Don Rafael, spansk
general (1815—87), deltog ss. ung i
1830-ta-lets karlistkrig (se Carlos 1), blev adjutant
hos general 0’Donnell (se denne) och gjorde
efter dennes statskupp 1854 en snabb karriär
samt blev general. Tillhörande den
moderatliberala gruppen, förvisades han under
reaktionen 1867, spelade efter revolutionen 1868
en framträdande roll, bl. a. i 1873—74 års
karlistkrig. E. var en av de första i ledande
militärställning, som yrkade på Alfons XII:s
inkallande. B.
Échappement [ejapmä'] (fra.), tekn., se U r.
Echappe'ra [ef-] (fra. échapper),
undkomma, rymma, fly, »schappa».
Écharpe [efa'rp] (fra.), skärp (se d. o.),
prydnad för damer, bestående av bredare el.
smalare band el. smal schal. Buret om livet el.
snett över ena axeln. Tillhör olika gångna
modeperioder. L
Echauguette [ejågä't] (fra.), en vanl. å övre
tornhörnet på medeltidsborgar utbyggd
skyller-kur av sten med koniskt tak, försedd med
skottgluggar och avsedd för en utkikspost. A. W. G.
Echauffe'rad [efå-] (fra. échauffé, jfr
chauf-fer, värma), varm och röd i ansiktet (på gr.
av värme, upphetsning o. d.).
Echegaray y Eizaguirre [äèägara'j i [-äjfia-gi'rä].-] {+äjfia-
gi'rä].+} 1) J o s é E., spansk dramaturg (1832—
1916). E. var, ss.
namnet anger, av baskisk
härkomst men f. i
Madrid, där han fick
sin lärda utbildning,
blev tidigt en ansedd
ingenjör och prof, i
matematik samt flitig
förf, i matematiska
och fysikaliska
ämnen. 1868 drogs han
in i politiken, blev
deputerad och flera
gånger minister men
landsförvisades 1873. I landsflykten i Paris slog
han sig vid 42 års ålder på dramatik och skrev
under pseud. Jorge Hayaseca
enakts-komedien »El libro talonario» (»Blockboken»,
sv. övers. »Med samma vapen», 1895), som
vann stor framgång. Sedan följde ett 60-tal
skådespel, till största delen tragedier, de
tidigare vanl. på vers, de senare vanl. på prosa.
Ännu 1906 publicerade E. »Muestras o
monologos en verso». — I E:s dramer märker man
konstruktören och beräknaren, som med största
fyndighet och livligaste fantasi gör upp en
plan, men man saknar den exakte iakttagaren
Dam iklädd écharpe. Målning av C. A. Coypel 1746.
och kännaren av människohjärtat och
människolivet. Därför kunna E:s dramer vara
spännande genom starka situationer, som ofta gå
till orimlighet, och gripande genom skarp
replikväxling, som dock ofta förfaller till retorik, låt
vara av praktfullaste slag; men naturliga äro
E:s dramer icke. Dessutom är E. föga originell,
beroende än av Dumas d. y., än av Ibsen, och
han har bearbetat dramer av Guimerå. Liksom
dessa har han upptagit tidens sociala frågor,
vilka han med sin blick för det sceniska
tillspetsat till stor effektfullhet. Emellertid har E.
under årtionden behärskat den spanska teatern
och varmt beundrats ss. den ende värdige
representanten för Spaniens traditionella
högromantiska dramatik. Också blev det ett
oändligt jubel bland E:s beundrare, då han 1904
delade Nobelpriset med Mistral, men med de
för Spanien egendomliga starka
motsättningarna gav hans prisbelönande upphov till häftiga
protester från förkämparna för den moderna
realismen. — Bland E:s dramer torde följande
vara de, som vunnit mesta bifallet: »La esposa
del vengador» (1874), »En el puno de la espada»
(1875), »O locura 6 santidad» (1877; sv. övers.
»Helgon el. vansinnig?», 1882), »En el seno de
la muerte» (1879), »El gran Galeoto» (1881),
»Vida alegre y muerte triste» (1885), »Mariana»
(1892; sv. övers. 1894], »Mancha que limpia»
(1895; sv. övers. »Offrad», 1896). Även andra
sv. övers, av E:s dramer finnas, och några ha
— 1117 —
— 1118 —
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Sun Apr 12 18:19:14 2026
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/svupps/1-7/0675.html