Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1782,—1783.
Lär, hög och modig, trampa
De änderliga, veka,
De blöda känslors skara;
Att le åt qvinnojämmern
Och åt de svagas fröjd!
Hvad äro stormens ilar,
Om i din själ är lugn?
Hvad tomma namnet smärta,
Om, lyftad öfver sinnet,
Din höga själ föraktar
Den lilla fiberns vällust?
För stormens minsta il
Se vågen sucka, svalla,
Då klippan orörd står.
Blif stark, och le åt nöden!
Halt, ropar du, men är väl
Den jättelika läran
För dödelige gjord?
Se, svage, se omkring dig:
Hvad kan i tingens lagar
253
Du, grusets insekt, ändra?
Bryt tingen eller dig.
Du ej förmår det ena:
Väl! dåre, gör det andra.
Bryt veka nöjets känsla,
Och, lyft ur jämmerns barndom,
Gå stegen till en man.
Blif stark, och le åt nöden!
Se, det är St oas vishet,
Och Zenos hjelt elära;
Fall, ädle, rys och tillbed!
Ur låga jordens qvalm
Se upp med klarnadt öga,
Se, hög i lugna stegen
På all dess nöd och jämmer,
En stoisk halfgud träda.
Följ, dödlige, dess spår!
Om, fri, du vågar önska
Den starka själens klarhet
Och gudars lugn.
Detta är en kritik på första orimmade stycket. Nyheten tål ej
ett matt försök. En stor röst upprättar någon gång en galenskap: af
den måttliga lider sjelfva sanningen. — Det versslag man brukat är
Anakreons mest älskade och skönaste, gjordt för det lifliga och ljufva,
men vissèrligen för vekt för Stoicismens lära. Epikurs filosofi skall
göra en helt annan verkan deri. — Visst hjelper rimmet svaga tankar,
men fjettrar de höga. Denna frågan kommer. Emedlertid är det ej
en fördel för den orimmade versen, att äfven det blott goda i den är
olider ligt?
Till den, som ej kan skrifva orimmadt, utan att skrifva prosa.
Min herre!
Jag skall för ert begrepp poetisera edra 4 rader
Ni skrifver rätt poetiskt,
Men fastän rimmets verselag
Urgammalt är och Gethiskt
Har det dock ett omisteligt behag.
Om rimmet gör poesi, så återvakna omätliga damfrätna arkiv af
alla verldens rimlumpor. Men en Stockholms Belesprit kan ej gerna
tala emot något utan att räcka ut tungan litet; hans mening är
endast att göra en qvick grimace.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>