- Project Runeberg -  Svenska vitterhetens häfder efter Gustaf III:s död / Första delen. Kjellgren. Leopold. Thorild. Till och med 1792 /
281

(1873-1890) [MARC] [MARC] Author: Gustaf Ljunggren
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

1784. 281

man dock ej så lätt meningen. Man är ej van att tänka så
högt upp. Men bemödandet upplyfter. . . . Nöjet af en
stark, stor och känslorik tanke svarar alldeles emot mödan
att förstå den. När man så vanligen föraktar allt hvad
som är för lätt och under sig; hvarföre ej tycka om att
något är öfver? Jag vet, att ingenting retar och behagar,
som är alldeles utan möda."

Sjunde arket (n:o 13—14), utgifvet d. 29 Juni, har
en längre, varmt skrifven artikel om "Upplysningen," i
hvilken vi återfinna Th:s vanliga tankegång om det
gudomliga i att förstå, om sanning och rätt, om vigten af
upplysning, emedan den alstrar dygd och denna återigen
sällhet. Men vid tillämpningen af dessa satser föres Thorild
genast in på sin egen person och sina strider. "I
upplysningen är första begreppet att ej hedra annat än sant snille,
än rent förstånd. Man är dårad af det lilla taskspeleriet
att göra vers. Ty allt taskspeleri dårar okunnigheten och
sätter den i en imbecile förgapning. Men snillet är själens
förträfflighet. Intet annat kan vara dess verk, än det, som
uttrycker en hög tanke eller en hög känsla. Qvickheten är
endast aptalangen, lättheten att fatta tingens mine och yttre,
lättheten att imitera." —- På denna artikel följa några
mycket korta anmälanden af trenne utkomna skrifter. Fru
Lenngrens öfversättning af "Dido till Æneas" lofordas mycket,
och recens. säger sig hafva sett "hundrade små kastade
skönheter af den samma handen, alla tecknade med
liflig-hetens grace;" Regnérs "Svenska Parnassen," en i
tidskriftform utgifven samling dikter af olika författare, säges vara
"en kal och naken klippa; med här och der några
half-torkade blomster. En död ekorre ligger der i stället för

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:33:24 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svvitterhh/1/0295.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free