Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
80
\ THORILDS LANDSFÖRVISNING.
ämnet, tankeförrådet — och sättet — ordningen, valet,
styrkan, storheten, lifligheten, behaget. Blott sattet kan
imiteras. Saken beror af snille och insigter; sattet beror
derjemte af förm&gan att gifva ämnet dess ändamålsenliga
form, i öfverensstämmelse med Ofullkomlighetens reglor" för
det ifrågavarande slag af arbete. "Denna förmåga, om hon
kan till en viss grad tillhöra det medfödda snillet och vara
en naturens gåfva, har hon likväl hos alla stora
skribenter varit till större delen mödans och konstens
verk, hvari de byggt på hvarandras erfarenhet och
fullkomnat sig efter hvarandras mönster". Men, kan man
invända, skrifsätt et hos en autor beror af hans snilles
egendomlighet, och att imitera det, är att låtsa sig ega samma
egendomlighet; bättre då, att enhvar söker göra sig sjelf
ett skrifsätt. Derpå svarar Leopold, att en författares
egenskaper existera i naturen utom honom och tillhöra hvar och en
lika med honom, och att den sant imiterande blott väckes af en
annans föredöme till liknande bemödande. Den, som imiterar,
måste hafva ej mycket mindre snille, än sitt mönster, och
dertill skarpsinnighetens fina pröfning: "ett lyckligt utbrott
alstrar skönhet utan möda; konsten måste derpå använda,
icke mindre snille, men oändligt större sorgfällighet". För
att med samma snille hinna till samma fullkomlighet,
måste "hu* använda samma medel och lika möda. Ingen konst
födes och fullkomnas med en enda mästare; man måste
lägga sina föregångares erfarenhet till sin egen. Efter sitt
snilles daning välje derföre enhvar sitt mönster, men han mk
arbeta, uppväckt af egna rörelser. "Den, som tillegnar sig
-saken, han stjäl; den, som lånar sättet, utan egen för-1
tjenst af tankar och begrepp, han apar; men den, som med \
eget förråd af ämnen och snille följer det satt, han gillar,-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>