Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
THORILD I TYSKLAND.
219
har af nöden, och till förbiseende deraf, att äfven det
originellaste snille dock står på andras axlar *). I
öfverensstämmelse med nyssnämnda sin åsigt om egendomlighetens rätt
samt sin lära om gradation, fordrade Thorild,att kritiken
skulle bedöma ett vitterhetsalster med fästadt afseende på
de vilkor och de förhållanden, ander och ur hvilka det
uppstått, samt låta allting gälla inom sin krets; men i
tillämpningen dref, han sin sats så långt, att den omöjliggjorde all
kritik.
Thorilds teorier inverkade ofördelaktigt på hans
skaldeverksamhet; också hafva omdömena om hans värde som
skald utfallit mycket olika. Tegnér, som med hänseende
till Thorild fann sig frånstött af hans "verkligen bondaktiga
högfärd och ett skryt, som blott plär vara naturligt.hos
små sinnen", yttrar: "Han hade i allmänhet jemt så
mycken poesi, som tjenar att fördunkla vetenskapen, och så
mycken filosofisk anda, som behöfs för att göra poesien
prosaisk" *). Hammarsköld säger, att Thorild icke var af
naturen kallad till skald, och med honom instämmer
Palmblad 7). Atterbom deremot påstår, att Thorild var "en stor
poetisk natur", men blef icke "fullt ut en fika stor poet".
Hvad som derifrån hindrade honom anser Atterbom vara
hans ofullkomliga uppfattning af poesiens formella
konst-fordringar, hans öfvermätt af didaktisk eller filosoferande
syftning och hans benägenhet att sätta poesiens egentliga
väsende nästan blott i sublimitet och patos 8). Onekligen
•) Se ofvan s. 34.
•) Tegnér, Saml. Skr. V. 295—296.
7) Hammarsköld, Sv. Witt. 2:a uppl. s. 409. Palmblad, Biogr. Lex,
XVIII. sid. 222.
’) Atterbom b. o. s. 309-10.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>