- Project Runeberg -  Swensk-Latinsk Ordbok / Förre delen. A—J /
613-614

(1875-1876) [MARC] Author: Christian Cavallin
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - Förhöra ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

(testium - witnens f.); quaestio (de servis -
pinligt f., C. pro Sulla); anställa f. med ngn
lege interrogare alqm, quaerere ab alqo;
quaestionem habere de re, de reo (om en
sak, med en slaf). — 2. (kunskapsförhör):
examen. -höra: 1. inför domstol:
interrogare, rogare reos, testes; quaerere (de alqo,
ex alqo, i synnerhet om förhör wid
pinbänken); quaestionem habere, exercere de
alqo (= quaerere); inquirere. — 2. =
examinera: interrogare (f. ngn i matematik
interrogare alqm mathematica quaedam).
-höra sig: anquirere, sciscitari (de
cubiculis conducendis om rum finnas att hyra).

Förifra sig, Förifras: irā efferri;
exardescere, effervescere; gravius commoveri
(alqa re).

Förinta: delere; exstinguere; ad
nihilum redigere; wara f-d nullum esse.
-intelse: deletio; exstinctio; interitus; döden
är ej en f. mors non est interitus omnia
delens ac perimens, tollens ac delens;
excessu vitae non sic deletur homo, ut
funditus intereat (C. Tusc. I. § 27 ff.).

Förirra sig: aberrare, labi (a proposito,
a re proposita från ämnet).

Förjaga: a. = drifwa på flykten: pellere,
fugare, profligare (hostes). — b. f. från
land, hus och hem: exigere, ejicere,
expellere, exturbare, exterminare (patriā,
domo); evertere (sedibus). — c. oeg.: f.
bekymren curas pellere, disjicere.

Förkasta: rejicere, respuere, repudiare,
spernere (donum, oblatam rem,
consilium); improbare (= ogilla); f. en motion
antiquare legem; f. ngn ss. rådgifware,
hjelpare auctorem aspernari, adjutorem
spernere; blifwa allmänt f-d ab omnibus respui;
cunctis suffragiis antiquari; som ej är att
f. haud aspernandus, haud spernendus
(haud contemnendus). -kastande:
repudiatio; med f. af detta råd hoc repudiato
l. rejecto consilio o. d. -kastelse:
improbatio; träffas af den strängaste f. plane
improbari (jfr Förkastlig 2). -kastlig: 1. i allm.:
spernendus; malus; icke f. haud malus;
satis bonus. — 2. moraliskt, i sedligt
hänseende f. improbus; pravus; malus; - f.
yttrande, handling improbe, flagitiose dictum,
factum. -kastlighet: nequitia, improbitas
(i sedlig mening); öfwertygad om f-n af denna
åsigt - quum sibi persuasisset, istam
rationem bono viro probari non posse.

Förklaga (gammaldags): criminari.

Förklara: I. = göra tydligt, klart: 1. i allm.:
explicare, explanare (rem obscuram
interpretando, verbis); aperire (involuta et
occulta); f. skrift scriptoris verba, scripta
interpretari, explicare (ambiguum - tum
explicatur, quum ea verba, quae desunt,
suggesta sunt, C. de Or. II. § 110); f. (=
kommentera) en text l. författare scripta
explicare, scriptorem, poētam enarrare;
(disserere de scriptis, jfr Föreläsa); f. ett ord
(till begreppet) verbi vim l. notionem
aperire, declarare (definiendo; jfr 2). — 2. =
uppwisa skälet, orsaken till (uppkomsten af ngt):
causam rei repetere ex (ur, af) alqa re;
rationem reddere alicujus rei; explicare,
exponere causam rei, quaenam causa
fuerit rei, quidnam fuerit, cur (t. ex. oleum
non concrescat frigore - att olja ej fryser);
causam rei aperire; f. ett ord (etymologiskt,
ett ords uppkomst) verbi originem
expedire, explanare, aperire, explicare, eruere,
ostendere, demonstrare (Varr. l. l. V. §
5. 6. 7. 9); huru skall jag f. det quidnam
causae esse putem (cur corporis curandi
quaesita sit ars, animi medicina non
desiderata sit - det att man sökt en läkekonst
för kroppen, men ej känt behof af en sådan
för själen, C. Tusc. III. 1. 1)?; talarnes
ringa antal är lätt att f. quaenam causa
fuerit oratorum paucitatis, facile apparet;
häraf låter sig romarnes öfwerlägsenhet öfwer
karthagerne f. ex his rebus intelligi
potest, quidnam fuerit, cur Romani
superarent Poenos; häraf f-as hans obenägenhet
för krig hinc apparet, quid fuerit, cur a
bellis gerendis abhorreret; f-a mig det
quid causae esse putas?; sjelfwa hans
rättwisa f-des ss. l. för ett bemödande att winna
folkgunst ipsam justitiam regis
ambitionem quandam esse dicebant, ex
ambitione ortam dicebant (a multis ipsa
virtus - venditatio quaedam atque
ostentatio esse dicitur - f-as för ett slags
charlataneri -, C. de Am. § 86; jfr II). — II. =
ss. sin mening l. wilja uttala, tillkännagifwa:
1. i allm.: dicere, significare; judicare,
censere; negare (f. att icke); fateri (f. =
erkänna); promittere, profiteri, polliceri,
minari, ostendere (f. = lofwa, erbjuda sig,
hota); f. sig wara beredd dicere se
paratum esse; f. sin mening wara att quid
velit, sentiat, se velle alqd, significare; f.
att ngn skall - (= befalla) imperare,
denuntiare, monere, ut faciat alqd; f. ngt
wara högst orätt dicere, censere, statuere
alqd turpissimum, injustissimum, nihil
turpius et cet. esse; f. smärtan för det
högsta onda dolorem summum malum (esse)
statuere, putare, judicare, summum
malum in dolore ponere; f. ngn för den
wisaste man alqm omnium sapientissimum
judicare; f. ngn för en niding, feg menniska
ignavum, improbum appellare, clamare
alqm; f. sig gifwa underwisning i retorik
dicendi artem l. se rhetorem esse
profiteri; f. sig skola komma till hjelp
promittere se alicui opem esse laturum; f. sig
icke skola lemna wåld mot sina
bundsförwandter ohämnadt ostendere se sociorum
injurias non neglecturum (Cs.); f. sig ur stånd,
öfwerwunnen o. d. fateri se non posse, se
victum esse. — 2. offentligt, rättsgiltigt
förklara: f. krig mot ngn bellum alicui
indicere, denuntiare; f. fördraget upphäfdt
foedus alicui renuntiare; f. ngn skyldig,
oskyldig alqm nocentem, innocentem
pronuntiare, judicare; f. ngn för fiende,
landsförrädare alqm hostem judicare, hostium

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:37:52 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/swelatin/1/0309.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free