- Project Runeberg -  Swensk-Latinsk Ordbok / Förre delen. A—J /
811-812

(1875-1876) [MARC] Author: Christian Cavallin
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - Hjerta ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

cordi est alicui; sällan i annan förbindelse,
t. ex. cor spectantis tetigisse querella,
Hor.); pectus (hjertelag; pectus facit
eloquentem, Qu.; pectus amici apertum
videre - läsa i hans h. - et ostendere suum
- låta honom läsa i sitt h., öppna sitt h. för
ngn; toto pectore amare - af allt, hela sitt
h. -, C.); sensus; i allm. animus: h-ts
tankar animi sensa, sententiae, consilia; yppa
sitt h-s tankar för ngn animi (intima)
consilia aperire alicui; af h-t ex animo; ex
animi sententia; vere (in amicitia nisi -
apertum pectus videas - nihil exploratum
habeas, ne amare quidem et amari, quum,
id quam vere fiat, ignores, C. de Am. §
97); älska af allt sitt h. penitus amare;
önska af h-t, af allt h. vehementer, valde,
magnopere optare, cupere; röra, beweka
ngns h. movere, commovere, permovere
animum alicujus; tala till h-t ad animos
movendos accommodare, admovere
orationem; (orator sensus pertractet, venas
teneat hominum); det gick honom till h-t,
djupt till h-t movit, tetigit, momordit,
sollicitavit animum alicujus; altius in
animum penetravit; det swider, skär mig i h-t
(att se, höra o. d.) doleo, crucior, animi l.
animo angor, (quum video; miseret me
illius); det ligger som en sten på mitt h.
onus Aetnā gravius sustinere videor;
animus meus l. mihi contrahitur; ngn blifwer
lätt om h-t (en sten faller från hans h.)
magna cura l. sollicitudine levatur aliquis;
alicujus animus diffunditur, relaxatur;
med tungt (sorgbundet) h. tristi, contracto
animo; med lätt h. remisso, curis relaxato
animo (curis expeditus, Hor.); med
tacksamt h. grato animo; öppna sitt h. (= yppa
sina tankar för ngn, se ofwan pectus) animi
sensus aperire alicui (animi secreta
communicare cum alqo). — b. = sinnelag mot
ngn: animus: öppna sitt h., hafwa h. för
ngn (= ömma för ngn, med wälwilja
omfatta ngn) non aspernari alqm; non
alienum a se putare alqm, alqd; alicujus
rebus adversis dolere, prosperis gaudere
(contrahi, diffundi); benevolum l.
benignum se praebere alicui; alicujus misereri;
sluta sitt h. till för ngn alqm aspernari; a
se alienum putare, nec bonis rebus
alicujus nec malis moveri; ad preces
alicujus obsurdescere; ett godt, warmt, ömt h.
animus benignus, benevolus, humanus,
mollis, tener (C. de Am. § 48);
humanitas (non commoveri morte amici non fuit
humanitatis tuae - stred mot ditt goda h.,
ibdm § 8); en man med h. vir bonus,
humanus, benignus; ett ädelt h. animus
probus, honestus, liberalis; ett troget h. fidus,
constans animus; en menniska utan h.
homo durus et quasi ferreus quidam (de
Am. § 48); inhumanus; humanitatis
expers; det hedrar både hans förstånd och hans
h. et prudentis ingenii et liberalis (probi)
animi est; ingen wet, hwad som bor i hans
h. quid animo (pectore) clausum teneat,
omnes celat; Gud ser till h-t quid quisque
animo clausum teneat l. abdita mentis
consilia Deus videt; ransaka sitt h. animi
sensus l. animum excutere, explicare (C.);
jag har ej h. att göra det non possum
animum inducere, ut id faciam; har du haft
h. att göra det tune id facere potuisti?; -
wända sitt h. till ngn animum ad alqm
applicare; skänka ngn sitt h. animum dare
(reddere återgifwa, Hor.) alicui; capi ab
alqa, amore alicujus (incipere amare
aliquam); se dare alicui; hon har mitt h. (fäst)
illius totus sum; illi me totum dedi; me
tenet (captum, vinctum, Tib.); fånga ngns
h. capere alqm (Ppt. I. 1. 1); mitt h. är
fritt amore vacuus, amoris expers sum;
integer sum (Hor. Carm. II. 4. 22); winna
ngns h. sibi conciliare alqm, animum
alicujus devincire; kär för ngns h. carus
animo alicujus (Sa.); de blifwa l. äro ett h. och
en själ unus efficitur (est) ex duobus (C.);
firma inter se devincti sunt societate. —
c. lägga ngn ngt på h-t: alqm monere alqd,
l. de re l. ut faciat alqd; animo alicujus
infigere alqd; lägga ngt på h-t animo suo
infigere, (imprimere), mandare alqd, in
animum demittere alqd. — d. = mod i
wissa uttryck: hafwa h. i bröstet, hafwa h-t
på rätta stället: fortem, forti animo esse;
animo constare; hit hör ock uttrycket: h-t
satt uppe i halsgropen på honom pavor
pulsans cor hauriebat (Vg.); totus tremebat,
trepidabat.

Hjertans, gammal genitiv af hjerta, som
nyttjas i wissa talesätt, i synnerhet eller
uteslutande tillhörande hwardagsspråket: af h.
grund ex animo; skratta, roa sig af h. grund
vehementer ridere, risu emori; h. lust,
fröjd animi cupiditas, voluptas; h. gerna
nihil potius, nihil impedio, nihil malo;
jag wille h. gerna se honom quam vellem
illum videre!; min h. lille wän amice
carissime; dulcis amice; mi anime; säga sin
h. mening quid sentiat, libere, plane eloqui.

Hjertblad: cotyledon. -blod: sanguis
cordi suffusus; sanguis arteriarum; jag
will se hans h. nisi sanguine illius satiari
non possum.

Hjertegod: bonus; facilis; humanus;
benignus. -lag: animus (jfr Hjerta 5 b): allt
kommer an på h-t refert, quo animo (qua
voluntate) fiat; h. emot ngn animus erga
alqm (C. de Off. I. § 45); warmt h.,
faders h. benignus, paternus a.; känna ngns
h. quo quis animo sit, quomodo affectus
sit in alqm, scire. -sorg: intimus,
summus, acerbissimus dolor, luctus, maeror;
aegritudo; han har fått h. summo luctu,
maerore correptus est; res luctuosa ei
accidit; in summos luctus incidit. -wän:
amicissimus.

Hjertfel: cordis vitium. -frätande: h.
bekymmer cura edax (Hor.), animum
exedens. -grop: cordis scrobiculus.
-kammare: cordis ventriculus. -klappning:
palpitatio cordis; trepidatio animi.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:37:52 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/swelatin/1/0408.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free