- Project Runeberg -  Swensk-Latinsk Ordbok / Senare delen. K—Ö /
419-420

(1875-1876) [MARC] Author: Christian Cavallin
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - Rigtande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

contendere alqo; intendere alqo (studia
nihil prosunt perveniendi alqo, nisi illud,
quod eo, quo intendas, ferat deducatque,
cognoris, C. l. c. § 135); spectare, sequi,
petere alqd; hafwa sina tankar r-de på ett
bestämdt mål certum finem petere. -ande:
directio; attentio; intentio; tankarnes r. på
ett föremål animi ad alqam rem intentio.

Rigtig: 1. = rätt, tillbörlig: rectus;
justus; verus; en r. handling recte factum;
(id ipsum, quod recte fit, ita est justum,
si est voluntarium, C.); en r. åsigt recta,
vera ratio; hafwa en r. åsigt recte, vere
sentire; räkningen är r. ratio constat. —
2. = werklig, sannskyldig, ram: verus;
(justus); germanus; merus; en r. fader verus
pater (mots. fosterfader l. förment fader, C.
de Am. § 70); r-t krig verum l. justum
bellum; r. smuts germana illuvies; ngns r-a
fädernesland alicujus germana l. naturalis
patria; en r. odåga homo nequissimus;
germanus, vere nebulo (vere verbero, Pt.);
en r. Phormio verus l. merus Phormio.
-tighet: veritas; det har sin r. verum est;
recte l. vere dicis, narras; recte tu
quidem; anföra bewis för sakens r. cur ita sit
l. cur id verum sit, rationem afferre; twifla
på r-n af ngns påstående rectene dixerit
aliquis, dubitare. -tigt: 1. = rätt: recte:
r. uppfatta, uträtta ngt recte percipere,
perficere; r. (yttradt)! recte tu quidem. —
2. = werkligen, i sann mening, ofta blott
stegringspartikel = ganska: vere; vero; sane;
han är r. sjuk vero, gravi morbo
correptus est; sane infirmus est; det war r.
roligt, att du kom me vero juvat, quod venisti;
det war r. snällt af dig tu vero amice
fecisti, mihi gratissimum fecisti. — 3. icke
r. = non satis; parum; det war ej r.
wackert af dig desidero humanitatem tuam in
hac re.

Rigtning: 1. i eg. uttryck: regio (eg. =
sträckning); cursus, inclinatio (r. ss. rörelse
l. i rörelse); via, iter, spatium (r. = stråt,
wäg, bana); pars (= håll, sida); i rät r.
rectā; recta regione; i r. nedåt, uppåt
deorsus, sursus; i nordlig, sydlig r. ad
septentrionem, ad meridiem; i r. mot höger
dextroversus, dextrā; i r. mot Italien
Italiam versus; i denna, i samma r. hac,
eādem l. huc, eodem; i sned r. oblique, in
obliquum; gå i olika r-r diversos abire,
discedere; in diversas partes abire;
fortgå i samma r. eādem (via) progredi; taga
(inslå) en annan r. aliam viam ingredi;
alio flectere, inclinare, incumbere; afwika
från den räta r-n (de) recta via, de via,
de spatio declinare, deflectere; skeppets,
flodens r. cursus navis, fluminis; gifwa
floden en annan r. alio avertere, deflectere
cursum fluminis; i alla r-r in omnes
partes. — 2. i oeg. uttryck: sinnets, tänkesättets
r. animi, animorum inclinatio; voluntas;
r. i handlingssätt mos, consuetudo; tidens
r. mores temporum; smakens r. studia,
voluntates hominum in arte alqa (C. de Or.
II. § 92); r-n af ngns studier ratio
studiorum alicujus, ea via, quam aliquis in
literis secutus est; wälja, beträda, komma in
i en bestämd (lefnads-)r. cursum alqm
vitae eligere, inire, sequi; certo genere
cursuque vivendi implicari (C. de Off. I.
§ 117 ff.); den demokratiska r-n popularis in
re publica ratio; yttra sig i en wiss r., i
demokratisk r. in sententiam alqam dicere,
populariter, pro populi l. communi
libertate dicere; gifwa, hafwa en förwänd r.
depravare, corrumpere; depravatum,
corruptum esse; gifwa ngns tankar en wiss r.
cogitationes alicujus alqo deducere (in
spem cogitationemque meliorem inducere
alqm gifwa ngns tankar en gladare r.);
hafwa en afgjordt praktisk r. ad res gerendas
naturā et studio ferri, deferri; en dålig r.
prava ratio, voluntas, consuetudo; gifwa
ngn en annan r. animum alicujus alio
deducere, adducere; voluntatem, studia,
mores alicujus mutare; han har fått en annan
r. ejus voluntas mutata est, mores
mutati sunt; behålla samma r. eandem viam,
eundem cursum tenere, persequi.

Rik: 1. om personer: a. absolut (=
förmögen): dives (i allm.; mots. pauper);
copiosus (wäl försedd, mots. inops, egens);
locuples (= besuten, behållen, mots. tenuis;
mulier locuples et copiosa, C.);
pecuniosus (= r. på penningar); fortunatus (homo
f. et nobilis; f. et potens, C. de Off. II. §
69); beatus (ibdm; öfwer hufwud dock mera
poetiskt); wara rik divitem esse; divitiis
abundare, abundare (et egentes abundant
et imbecilli valent, C. de Am. § 23);
blifwa rik divitem fieri, divitias parare;
fortunas amplificare, ad divitias pervenire;
ditescere (poet.); göra rik ditare;
locupletare; divitiis augere; rike mans barn
divitum pueri l. liberi. — b. wara rik på ngt:
abundare, affluere alqa re, t. ex. pecuniā,
copiis omnibus, doctrinā, usu - på
lärdom, erfarenhet (dives agris, dives positis
in fenore nummis - mera = genom -, Hor.).
— 2. om länder, städer, hus, familjer o. d.:
dives; copiosus; opulentus; ett rikt land l.
stad opulenta regio, urbs; ett rikt hus
domus copiosa, locuples, plena; ett rikt parti
l. gifte bona, locuples condicio; (beata
conjux). — 3. = riklig, ymnig: copiosus;
uber; largus; abundans; opimus; plenus;
rik skörd larga messis; rik ström largum
flumen (lacrimarum); rikt byte opima,
magna, larga praeda; rik skatt af lärdom,
erfarenhet abundans doctrina; magna
doctrinae copia; magnus multarum rerum
usus.

Rike: regnum; imperium (detta alltid om
det romerska riket); utwidga r-ts gränser
fines regni l. imperii proferre; imperium
dilatare, augere.

Rikedom: 1. absolut: divitiae; magnae
fortunae l. opes, amplae facultates;
omnium rerum abundantia. — 2. r. på ngt:
copia, abundantia alicujus rei.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:38:20 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/swelatin/2/0212.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free