Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - Spelande ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
någonstädes pro domino agere; dominari;
omnia agere et ferre. — 3. = leka (om
täfling i kroppslig idrott l. hasardspel):
ludere; s. boll, tärning, schack, bräde, (kort
pilā, aleā, latrunculis, calculis (chartis
ludere; s. högt magno ludere, se
provocare; magno pignore certare; s. bort aleā
perdere, profundere, dissipare; s. med tur,
otur prospere, improspere ludere; s. ut
(chartam) dare; s. sina kort wäl (oeg.) rem
commode gerere; rebus suis bene
consulero; cum lucro negotium conficere,
transigere; s. under täcke med ngn
colludere cum alqo (C.; se Förstånd 3. b.); s.
ngn ngt i händer alqd conciliare alicui; s.
ngn ett spratt, puts illudere alicui, alqm;
fucum facere, fumum vendere alicui. —
4. om opersonliga subjekt: winden s-r
ventus ludit, flat; s-r in (cubiculum) perflat;
orren s-r gemit; ögonen s. på ngn volitant,
circumvolitant, huc illuc celeriter
feruntur. -ande: s. ögon oculi celeres, mobiles,
arguti; s. fantasi celeritas ingenii,
cogitationis. -are: 1. s. för tillfället: qui ludit;
lusor. — 2. = som spelar mycket, för
mycket: aleator; aleo.
Spelbord, -bräde: forus, alveus
lusorius l. aleatorius; abăcus; tabula; tabula
latruncularia (hwarpå man spelar knektspel;
jfr Lat. Lex.).
Spelewink: nebulo.
Spelhus: aleatorium, lusorium. -jakt:
celox. -kamrat: collusor. -klubb:
lusorum l. aleatorum conventus. -man:
fidĭcen; (psaltes, citharista, symphoniacus).
-orre = Spelare, 2. -parti: ludus; lusus.
-sjuka: aleae libido. -skuld: damnum aleae.
-winst: lucrum aleae.
Spenamn se Öknamn.
Spenat: spinacia oleracea.
Spenbarn: infans lactens.
Spendera: largiri; (large l. liberaliter)
dare, praebere. -derbyxor: impetus
quidam largiendi; hafwa s-na på ad
largiendum subito impetu propensum esse,
propendēre.
Spene: papilla; uber.
Spenslig: gracilis, exilis; tener;
tenuis. -het: gracilitas.
Spenwarm: ex uberibus tepidum (lac).
Speord: dictum; convicium.
Spets: 1. acumen, syn. spetsig ände af ngt,
ss. a. nasi, pili, ferri; aculeus (udd);
mucro, spiculum (s., udd på wapen); fastigium,
vertex, syn. topp, det öfwersta af ngt, ss.
fastigium montis, turris; - bildliga uttryck:
bjuda ngn s-n = infesto pilo l. spiculo
petere alqm, impetum alicujus sustinere,
excipere, non refugere; cum alqo
certāre; alqm lacessere; bestiga ärans s. ad
summum gloriae fastigium ascendere,
pervenire; - gå i s-n för tåget agmen
ducere; stå i s-n för ett företag negotio
praeesse; sätta sig i s-n för några, för ett
företag ducem se praebere, offerre. — 2.
*textum reticulatum; fimbria.
Spetsa: 1. = hwässa, göra spetsig:
acuere, exacuere; spiculare. — 2. confodere,
transfodere.
Spetsbof: furcifer; sceleratus. -båge:
acuminatus arcus. -fundig: subtilis;
nimis acutus; argutus; captiosus (sosistisk);
spinosus. -fundighet: subtilitas; nimium
acumen; s-r argutiae. -fundigt: acute;
subtiliter. -glas: *cyăthus. -gård:
corona (militum circumstantium).
Spetsig: 1. eg.: acutus; acuminatus;
fastigatus; s. winkel acutus angulus. — 2.
oeg.: acutus, argutus (qwick, pikant);
aculeatus, cum alqo aculeo facetus (spefull).
Spetsmössa: apex (spetsig mössa); mitra
fimbriata. -winklig: acutis angulis.
Spett: veru; spiculum.
Spetälsk: leprosus. -älska: leprae.
Spicka: sale condire; infumare.
Spickemat: cibaria sale condita.
Spik: clavus; slå in s. c-m adigere,
infigere; träffa l. slå hufwudet på s-n recte
dicere; verum videre, assequi; quid
verum sit, et acute videre et diserte
eloqui.
Spika: clavo figere.
Spiktång: forceps clavaria.
Spilkum: echīnus; gabătae.
Spilla: effundere; fundere; s. (wanl.
Förspilla) krafter, penningar på ngt in rem
vires, pecuniam profundere. -ning:
stercus; fimus.
Spillo: gifwa till s. profundere (vitam);
non pensi habere (Sa.); non parcere
(suae dignitati).
Spillra: assula; fragmentum.
Spilta: praesaepe.
Spindel: 1. djur: aranea, -us. — 2.
instrument: scapus; cylindrus; s-n i ett ur
verticillus, -um; s. på en spinnrock fusus;
s. i en press cochlea. -wäf: araneum,
textum araneum (wanl. i plur.).
Spinkig: gracilis.
Spinna: nere; stamina nere l. ducere;
s. ull lanam tractare l. facere (domum
servavit, lanam fecit); s. silke, oeg. =
multum lucrari; magnas pecunias facere.
Spinnhus: ergastulum feminarum. -rock:
colus.
Spion: speculator; explorator;
emissarius.
Spionera: speculari; s. på ngn
inquirere in alqm; observare quid agat.
Spira, f.: 1. smalt och rakt träd: (lignum);
asser, asserculus; tigillum. — 2. = rå:
antenna. — 3. = spets af ett torn:
cacūmen. — 4. en konungs s.: sceptrum;
scipio; ofta = regnum. — 5. s. på en wäxt:
cyma.
Spira upp, fram: provenire; pullulare;
germinare; prodire.
Spiral, Spiralform, -linie: spira
cochlea; linea tortuosa. -formig: in spiram
l. in cochleam retortus (Col.). -trappa:
(scala) cochlis (om Trajani columna med
dess spiraltrappa i Notitia urbis).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>