Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ILLUSTRERAD BARNTIDNING
170
M 21
Gumman. Jag äger visserligen ett hem
här bortom skogen hos min broder och är
på vandring dit, jag har gått långa vägar
för att sälja mina band; men hvem, somej
äger något hem, det är denna lilla flicka,
som följer mig.
Margareta. Har hon ej ett hem? icke
fader och moder, icke bröder och syskon?
stackars liten!
Elisa. Hoii ser dock så glad ut. Här är
plats vid bordet. Du är visst hungrig? kom,
jag skall gifva dig mat.
Ellen. Tack! tack! livad ni ären goda
jag är verkeligen bra hungrig.
Margareta. Tycker du det vore roligt
att dansa?
Ellen. Ack ja! det vore så roligt!
Gustaf. Då skola vi till först dansa
polska.
(Uarnon fjunga och »Innna.)
Tag i ring ocli dansa glada syskon här!
Sjungen högt af glädje, än är julen här!
Med dess lekar, med dess fröjder mången
gång
Ha vi roat oss om qvällh med lek och
sång.
Låt oss fröjdas — tiden fort försvinner.
Fjerde scenen.
De förre, Stark.
Stark. Se, så roligt och gladt! Då man
kommer hem ifrån arbetet är ett rent, ljust
och gladt hem en lifvande anblick. En
bondstuga är ändå rätt treflig! Är mor
ännu icke ledig från arbetet? Men hvad
är det för en liten glad fågel ni hafven mod
i dansen?
Margareta. För en stund sedan kom
hit till oss en gammal gumma; hon gick
nyss ut till mor för att bedja om
natther-berge, hon hade med sig den lilla flickan,
som hvarken äger hem eller — bröd, hon är
såsom himmelens fogel.
Stark. Stackars liten, har du ej något
hem?
Ellen. Nej.
Stark. Hvart skall du då i morgon taga
vägen ?
Ellen. Det vet jag ej, men jag har lärt,
att för morgondagen skall man ej sörja.
Stark. Ja, du har rätt! — Men har du
ej ofta varit sorgsen öfvor din ensamhet?
Ellen. Visst har det ofta varit svårt på
min vandring, då jag än är så liten och
ingen vårdat och ledt mig, ingen frågat
efter mig, men då har jag satt mig i skogen
under de stora höga träden och hört på de
glada foglarnes jubel.
Stark. Har du då också sjolf blifvit
gladare?
Ellen. Ja stundom, men mången gång
har jag ock gråtit, ända tills jag insomnat.
Stark. Ack! hören, barn, huru den får
lida, som ej äger ett hem.
Forts.
■5$—<*■
^iKroufiKtm
af Helmi i Kuopio.
Begynnelse oah sltitbobstäfverua bilda 2
namn i Findlaml.
En stad i Hyssland.
En preposition,
En tlod i Sibirien.
En flod i Italien.
Ett svenskt gossnamn.
Ett adjektiv.
"t
af Helmi i Kuopio.
Jag bestär af fyra bokstäfver.
Mitt lörsta är nägot som alla skomakare begagna.
1. 2. 4.
Mitt andra är ett personligt pronomen <1. 2.
Mitt tredje är ett adverb 3. 2.
Mitt hela är ett husdjur.
HELSINGFORS TRYCKERI-BOLAG, HELSINGFORS, IS79.
T
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>