- Project Runeberg -  Documents Concerning the Life and Character of Emanuel Swedenborg / Volume 1 1875 /
533

[MARC] Author: Johann Friedrich Immanuel Tafel Translator: John Henry Smithson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Doc. 191.] 533
SWEDENBORG TO NORDENCRANTZ .
I do not answer abusive language, well-born Councillor
of Commerce ; for one man is a greater adept in this than
another; nor do I make any further remarks upon the severe
criticisms which you have made on our government, and
which are much severer indeed than appears from the extracts
and your new book. I am willing to excuse your nature and
your tendency to criticize every thing : bird and bill.
I remain respectfully your obedient servant,
EM . SWEDENBORG.
February 18.
C.
SECOND DRAUGHT OF SWEDENBORG’S THIRD
LETTER TO NORDENCRANTZ ,183 THE
COUNCILLOR OF COMMERCE .*
ANSWER .
I have only done what was done by Councillor of Com
merce Nordencrantz himself : he announced his book " till
plena," and afterwards distributed the same. I made extracts
from it, and announced them "till plena,” and afterwards made
them public. The difference simply is, that one is printed, and
the other written.
I have heard the word " libel," and as that which has been
announced and made public consists exclusively of excerpts
and extracts from the book of Councillor of Commerce Norden
crantz, which has been announced and published, I desire to
submit, whether it does not follow hence, that they are meant
by that word.
EM. SWEDENBORG .
D.
I do not answer abusive language, for in this one is a
greater adept than another.
* The Swedish original of this letter is on leaf 51 of the “Riksdags
skrifter.”
+ The original of this scrap is on leaf 62 of the “ Riksdagsskrifter."

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Oct 18 15:02:34 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tafeldoces/1875/0557.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free