Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Familjen Poisson. 4
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
185
Ty af sin personal han hundsas ju beständigt; Det är
en satans post - (till Raymond)
som ni bör ta emot, Så svarar jag er för att ni får
syndabot.
(Raymond gör ett tecken af otålighet och sätter sig
pä andra sidan af teatern)
Gud, hvilket bråk! Men si, mot tråket i det hela
Jag låter oförskräckt mitt goda lynne spela, Som
alltid är sig likt, en tillförlitlig vän, Som ofta
jagas bort, men kommer strax igen; Så skrattar jag
och ger förargelsen på båten Och är dess mera glad
ju mera missbelåten.
Paul. Det kallar jag, min sann, att vara filosof!
Seauséjour. I dag igen en ny och retsam katastrof.
Paul Hvad då?
13eauséjour. Jo, min Crispin har rymt från
migr
den token,
Och jag är ute nu att söka honom just, Ty att han
är sin kos är en för stor förlust Ej endast för
min trupp, men ock för - sedelboken. Hans strömmande
komik, hans rörlighet och lif Gaf mig för vintern hopp
att skära guld med knif; Men ett-tu-tre försvann
Crispin, till harm och suckan För hela min publik,
och det vardt tomt vid luckan, Ty hur min personal än
lade sina garn, Så stod salongen tom och liflös som
en öken Och ingen manna föll igenom himlens töcken I
vanlig preglad form på mina Israels barn. Jag fick
derför ha fatt på junkern, och begaf mig Af denna
orsak hit; ty om jag vänder om
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>