Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
28 MARIE ANTOINETTE, DRONNING AF FRANKRIGE
jeg behøver ingen spion. Jeg beder Dem om ikke mere at
vise Dem hos mig!"
I Ludvig den femtendes umiddelbare nærhed levede tre
af hans ugifte døtre: AdelaTde, Victoria og Sofie.
Som allerede antydet havde en fjerde af døtrene, Louise,
brudt med hoflivet. Uden i forveien at sige det til andre end
kongen havde hun forladt Versailles for .at trække sig tilbage
til et fattigt nonnekloster. Sløret, som skilte hende fra ver
den, skjulte dog ikke verden for hendes blik.
Kardinal Fleury, der havde æren af at forbedre finans
væsenet i begyndelsen af Ludvig den femtendes regjering,
havde drevet sin sparsomhed saa langt, at han havde for
maaet kongen til at lade sine døtre opdrage som almindelige
pensionærer i et kloster. Som følge heraf kunde de oven
nævnte prinsesser ikke alfabetet, da de var tolv aar gamle;
og de lærte ikke at læse rent, før de igjen var komne til
Versailles.
Saasnart de var vendte tilbage til hoffet, tog den davæ
rende kronprins sig af sine søstre. Dels under hans veiled
ning, dels paa egen haand søgte de at erstatte, hvad klosteret
havde forsømt.
Den ældste, prinsesse AdelaTde, var den mest begavede.
I ungdommen havde hun været smuk; men sjelden er skjøn
hed forsvunden mere sporløst end hendes: hun havde kan
tede manerer, en haard stemme og noget mandhaftigt i sit
væsen, som ikke virkede tiltrækkende.
AdelaTde var i besiddelse af umættelig lærelyst. Hun spil
lede alle mulige instrumenter, fra valdhorn og til mundharpe!
Hun beskjeftigede sig med det italienske og med det en
gelske sprog, med den høiere matematik og med urmager
haandverket. Man saa hende ved dreierbænken. Fordi det
ikke var ganske almindeligt paa den tid, fortjener det des
uden at nævnes, at hun skrev det franske sprog meget
smukt og korrekt, og at hun var vel hjemme i sit lands hi
storie.
Hun var Ludvig den femtendes yndlingsbarn.
Hendes virksomme aand havde gjerne villet spille en frem-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>