Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
LETIZIA RAMOLINO BONAPARTE 123
indstændig sin svigerdatter om at opløse forbindelsen med
hendes søn.
«De kjender alle de ulykker, som Deres giftermaal har
ført over vor familie," heder det i hendes skrivelse. „De vil
forstaa, at maalet nu er overfyldt, siden jeg foreslaar Dem
dette skridt. Keiseren vil eders skilsmisse! Det afhænger af
Dem at bestemme Lucien til at føie sig. I tilfælde af at han
skulde negte at gjøre det, kan De forlange det. Dette er mid
let til at undgaa den unaade, som truer ham ligesaavel som
eders børn og alt, hvad der tilhører eder. Dersom De op
fylder min bøn, vil De derimod skabe Deres egtefælles og
Deres børns lykke. Betænk Dem ikke her, hvor De har
valget mellem det liv fuldt af bitterhed og kummer, som De
kan vente, hvis De trodser, og udsigten til en lykkelig frem
tid! Deres børn vil blive anerkjendte af keiseren. Endelig,
hvis De har nogen høiagtelse for en moder, som til enhver
tid har bragt offere for sine børn, saa vil De ogsaa gjøre det
for min skyld. Og jeg forsikrer Dem om, at jeg aldrig i mit
liv vil glemme Dem det!
Deres moder."
Hendes svigerdatter følte ingen tilbøielighed til at rette
sig efter hendes ønske.
Det haab, som keisermoderen havde sat til sin sønnedat
ters ankomst, var glippet allerede paa forhaand.
Letizia overøste Charlotte med godhed; men den unge
dame syntes ude af stand til at vænne sig til forholdene ved
Napoléons hof. Forudindtaget mod keiseren gjennem sin fa
ders og stedmoders paavirkninger, var præsentationen ved
hoffet hende en gru. Hun skjulte dette for bedstemoderen,
men derimod ikke for andre medlemmer af hendes hus.
Det er ikke sandsynligt, at keiseren nogensinde tænkte
paa at egte sin niece; derimod havde han vistnok til hen
sigt at faa en forbindelse istand mellem hende og prinsen
af Asturien.
Men Charlotte fandt ikke smag i de egteskabsplaner, som
man havde udtænkt for hende. I sine breve til hjemmet be
klager hun sig over opholdet hos bedstemoderen; og hun
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>