Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
LETIZIA RAMOLINO BONAPARTE 199
bedstemoderen fra det fjerne havde sendt ham sin velsig
nelse, havde keisersønnen stridt sin dødskamp.
Napoléon den første havde elsket krigen for høit. Ogsaa
Napoléon den anden havde ønsket at vinde hæder ved svær
det. Men døden havde meiet ham bort, inden han var traadt
frem paa nogen kampplads; og Habsburgernes gravkjælder
havde lukket sig over hans lig.
Dagen efter hans død skrev keiserinde Marie Louise føl
gende brev:
„Til „Madame Mére“
i Rom.
Schønbrunn, den 23de juli 1832.
Madame!
I haabet om at mildne bitterheden ved den smertelige
efterretning, som jeg har den ulykke at overbringe Dem, vil
jeg ikke overlade til nogen anden det pinlige hverv at sende
Dem meddelelse derom.
Søndagen den 22de dennes, klokken fem om morgenen,
er min dyrebare, inderlig kjære søn, hertugen af Reichstadt,
bukket under for sine lange og tunge lidelser.
Jeg havde den trøst at være hos ham i hans sidste øie
blikke og at overbevise mig om, at intet var bleven forsømt,
der kunde have bidraget til at bevare hans liv. Men viden
skabens hjælpemidler var uvirksomme ligeoverfor en bryst
sygdom, som lægerne fra begyndelsen enstemmig erklærede
for at være af saa farlig natur, at den ufeilbarlig vilde føre
min ulykkelige søn i graven i en alder, da han berettigede
til saa skjønne forhaabninger.
Gud havde bestemt det saaledes. For os er intet andet at
gjøre end at bøie os under Hans ophøiede vilje og at dele vort
savn og blande vore taarer.
Modtag, Madame, ved denne sørgelige anledning, forsikrin
gen om de kjærlige følelser, som næres for Dem af
Deres hengivne datter
Marie Louise. “
Bedstemoderen var utrøstelig. „Jeg er altsaa af skjebnen
bestemt til at overleve alle mine børn og til at sørge over
Clara Tschudi: Napoléons moder 14
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>