- Project Runeberg -  Dronninger, keiserinder og kongernes moder / Andet bind. I. Den ældre tid, 1750-1836 /
103

(1907-1908) [MARC] Author: Clara Tschudi
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

407
FRANKRIGES SIDSTE KEISERINDE
der, der holdtes i Tuilerierne, talte hun de smaa ulykkeliges
sag med overbevisende iver.
En af kommissionens medlemmer tog ordet. „Alt dette er
sandt, Madame,“ sagde han. „Men der reiser sig saa mange
vanskeligheder ved gjennemførelsen, at man ikke kan øine
midler til hjælp. At tale om dette er alene at bevæge sig
paa følelseslivets omraade.“
„Undskyld,“ svarede Eugénie blidt, „ dette er menneske
kjærlighed og ikke politik! “
Omsider fik hun drevet igjennem, at de unge fanger
i „La Roquette“ blev sendte paa landet og fordelte i for
bedringsanstalter, hvor man beskjeftigede dem med mark
arbeide. Forstanderne modtog de nyankomne ikke uden uro,
idet de frygtede for, at de var befængte med alle mulige
laster og vilde smitte de børn, som var mere velopdragne.
Men resultaterne viste, hvilken velsignelsesrig gjerning kei
serinden her havde gjort; thi seiv de mest forhærdede na
turer blev bedre under indflydelse af den milde behandling
og arbeidet i fri luft.
Ikke mindre smukt var det, at herskerinden indfandt sig
i „Saint-Lazare“.*) Rygtet om, at Eugénie besøgte dette
fængsel, udbredte sig som en løbeild i Paris; og da hun
forlod de stakkels foragtede skabninger, som denne bygning
rummer, modtog hun rørende beviser paa befolkningens kjær
lighed. Da hun atter kom ud paa gaden, mumlede man vel
signelser over hende. Kvinder knaslede ned og søgte at gribe
hendes hænder og kysse hendes klæder; og de løftede sine
smaa børn op til hende.**)
*) Saint-Lazare er en straffeanstalt for usædelige Kvinder og kvindelige forhrydere
**) Keiserinden, der var saa livlig og munter i det daglige liv, kunde ved saa
danne leiligheder tale saa alvorlig til de lidende, og hun var saa gjennemtrængt af religio
nens høihed, at man følte sig dybt grebet. En ulykkelig pige laa paa sit yderste;i
Saint-Lazare. Hendes liv havde været glædeløst, fuldt af lidelse, og religionen fik
ingen magt over hende. „Lad mig være i ro,“ raabte hun. „Der ervingen Jeg
vil ikke kunne lide mere i helvede, end jeg har lidt her paa jorden. Eugenie gik n
til hende og talte saa varmt og indtrængende til hende, at hun blev rørt. „Hvorledes,
sagde hun, „De er keiserinde! Og De, som er saa smuk, 50... er saa ng, som er saa
lykkelig, interesserer Dem for en elendig som jeg og synes bevæget, fordijeg 1 de .
Det er altsaa sandt, at der Hndes en god Gud, siden De har et saa godt hjerte.
Hun blev rolig. Hun bad de barmhjertige søstre og sygepleierskerne om tilgivel e.
Hun bad en af nonnerne om at laane hende rosenkransen; og støttet af keiserinden før
hun den op til sit stakkels fortrukne ansigt. Hun spurgte efter præsten og vilde skrifte
for ham; og lidt efter følte hun sig trøstet og bad til Gud.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Jan 24 23:55:46 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tcdronning/2/0419.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free