Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
att han hoppar öfver mensklighetens jämmer, och att
ungdomen, som är lifvets morgonrodnad, bebådar för honom,
icke som för oss en mulen dag, utan den eviga solen? Ett
älskadt exempel hvilar här framför oss. Jag beklagar Dig
icke, Du Yngling, som somnat i din morgonstund, Du unge
krigare, med äretecknen burna till din grafl Ty de bevittna,
att ditt lif ej varit overksamt; Du har njutit din korta, din
skuldfria lefnad med glädje, och Du omfamnade döden som
en brud. Du hade kunnat stupa på slagfältet, långt ifrån
de dina, der blott de döendes suckar omgifvit Dig och ingen
vänlig hand lagt dina ögon tillhopa. Men se! ditt öde var
mildare. Det församlade kring din sotsäng allt hvad lifvet
äger skönast, föräldrar och syskon, slägtingar och vänner.
Det lemnade Dig din sansning till det sista ögonblicket, Du
kunde trycka hvarje älskad hand, Du kunde säga hvarje
vän ett lugnt farväl; den långa resan förfärade Dig icke,
Du mötte din förvandling med en ynglings munterhet och
med en mans mod. Hurtigt, som till en kappränning, har
Du genomlupit din bana, och din lefnads korta fälttåg
slutades med seger och fred.
Så hvila, du älskade stoft! hvila lugnt i den bygd, som Du
prydde, i den fädernejord, som Du försvarat. Snart kommer
våren och kläder din tidiga graf med sin grönska. En
faders och moders tårar skola vattna den, och
syskonkärleken och vänskapen göra sina vallfarter till det rum, der
dina ben hvila. Men din oförgängliga del sväfvar i ljuset;
och glad, som Du varit på jorden, blickar Du ner ifrån din
himmel, Du unge, Du tidigt fullmyndige arfvinge till ett
oförvanskeligt rike! (Sv. Psalmboken 492, vers 9, 11—12.)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>