Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Till C. G. von Brinkman. 18.
Tufvan d. 21 April 1827.
Min Svåger, Bergmästare Billow i Dalarna har en
långvarig, jag tror femårig process, hvarom jag egenteligen ej
vet något mera än att den för honom är af yttersta vigt,
oeh rör en Brobyggnad öfver Dalelfven som han påstår
tillkommer Häradet. Saken lär nu förekomma i
Beredningen; oeh det är af denna anledning han anmodat mig
att hos dig anhålla det du ville ta någon närmare kännedom
af målet. Akterna lära vara vidlyftiga, men egenteliga
quintessencen deraf skall vara att finna i Härads-Rättens
utlåtande, LandshöfdingsEmbetets och KammarColIegii
Utslag, samt Billows egna Besvär och påminnelser i högsta
instansen. Dessa måste således åtminstone studeras. I
likhet med alla tvistande påstår B. att han har solklar rätt,
och att det vore himmelsskriande våld om han förlorade
rättegången. Häröfver kan jag nu icke yttra mig; men visa
mig emedlertid den vänskap att fästa uppmärksamhet vid
saken, hvilken annars, såsom rent juridisk, lätteligen kunde
halka undan ditt domareöga. Att jag i öfrigt, för
släktskapens skuld, icke begär någon partiskhet förstås af sig
sjelf. Min Svåger påstår, liksom dåliga författare i
allmänhet, att allt vore hjelpt blott man ville läsa honom, men att
de fleste af hans domare hittills ej velat göra honom den
äran, hvilket jag oekså ej anser för otroligt.
Emedan alltså fråga är att göra dig besvär med
Besvärs-mål, så bör jag äfven nämna en annan sak som är eller snart
blir underställd din pröfning. Den rör en Kyrkobyggnad
i Domprosten Lamérs Prsebende, den en baroniserad Bonde,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>