Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
liafven J ju Paulus, en rik, en brinnande, en
äfventyrlig ande. Alla lifvets motsatser
inträffade i hans lif: han hade förföljt Kristi
församling, och han upprättade henne mera än
någon annan, hans ungdom var en hädelse, och
hans mannaålder ånger och försoning; och
derföre målade han också lifvets förgrund så mörk,
på det att paradisets liljor måtte skimra så
mycket klarare derpå. — Och ibland hedningarna
liafven J ju den gamle Homerus, skaldekonstens
vaggsång, och Plato med sin himmelska Eros.
J liafven ju Virgilius, hvars toner ligga som ett
liaf af harmonier i diktens underland, och
Flac-cus, med det olympiska löjet på sina läppar, och
Cicero, hvars strömmande vältalighet hvälfver
sin guldsand genom årtusenden. Allt detta är
ju idel skolböcker5 men jag hoppas, att J ännu
icke ansen er ha slutat er skolgång hos dem:
— — — Fos exemplaria prisca
Noclurna versate rnanu, versate diurna:
— — — — i böcker från fordom
bläddren med dagelig hand, och bläddren med
nattlig derjemte.
Tron mig, der är ännu mycket att lära,
mycket att tänka öfver, mycket, som kan
sysselsätta sinnet , till och med angenämare än
sjelf-va det vanliga sällskapsjollret. De
umgängesvännerna stå er alltid åter, ifall de andra
skulle svika eller utledsna er. De torde lära
er att umbära månget annat beprisadt sätt att.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>